Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
maybe
I'm
trippin
Не
знаю,
может,
я
схожу
с
ума,
But
I
really
don't
give
a
fu-
Но
мне
реально
все
равно,
бл-
For
real
girl
Серьезно,
детка,
Like
the
fuck
Какого
черта,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
that
deep,
huh
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко,
не
так
глубоко,
а?
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
that
deep,
yeah
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко,
не
так
глубоко,
да,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко.
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
And
what
do
you
see
И
что
ты
видишь?
That
you
in
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
You
don't
really
need
to
look
in
too
deep
Тебе
не
нужно
заглядывать
так
глубоко,
That
you
in
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
You
don't
really
need
to
look
in
too
deep
Тебе
не
нужно
заглядывать
так
глубоко,
That
you
in
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
You
don't
really
need
to
look
in
too
deep
Тебе
не
нужно
заглядывать
так
глубоко.
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
Make
sure
you
don't
blink
Только
не
моргай,
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
And
what
do
you
see
И
что
ты
видишь?
That
you
into
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
How
you
gon
be
mad
over
some
tweets
Как
ты
можешь
злиться
из-за
каких-то
твитов?
How
you
gon
be
mad
over
a
like
Как
ты
можешь
злиться
из-за
лайка?
Why
you
wan'
put
my
life
on
a
leash
Зачем
ты
хочешь
держать
мою
жизнь
на
поводке?
Why
you
look
so
damn
deep
in
my
life
Зачем
ты
так
глубоко
лезешь
в
мою
жизнь?
How
you
know
I
got
purp
and
got
green
Откуда
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
и
пурпурное,
и
зеленое?
How
you
look
so
damn
deep
in
my
life
Зачем
ты
так
глубоко
лезешь
в
мою
жизнь?
How
you
know
I
fucked
her
at
16
Откуда
ты
знаешь,
что
я
переспал
с
ней
в
16?
Don't
want
her
back,
fuck
you
mean
Не
хочу
ее
обратно,
какого
черта
ты
имеешь
в
виду?
Unfollow
her,
okay
it's
green
Отпишись
от
нее,
окей,
договорились,
Make
up
yeah,
really
take
up
yeah
Занимает,
да,
реально
занимает,
All
of
that
bitch
whole
got
damn
feed
Всю
чертову
ленту
этой
сучки,
Faker
yeah
what
a
waster
yeah
Фальшивка,
да,
какая
трата
времени,
да,
Not
obsessed
the
fuck
you
mean
Не
одержим,
какого
черта
ты
имеешь
в
виду?
Not
upset
you
tell
me
things
Не
расстроен,
ты
мне
рассказываешь,
I'm
upset
you
sorta
reach
Я
расстроен,
ты
немного
перегибаешь,
Baby
I'm
not
gon
lie
Детка,
я
не
буду
врать,
You
don't
gotta
look
that
deep
Тебе
не
нужно
заглядывать
так
глубоко,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко.
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
And
what
do
you
see
И
что
ты
видишь?
That
you
in
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
You
don't
really
wanna
look
in
too
deep
Ты
не
хочешь
заглядывать
так
глубоко,
That
you
in
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
You
don't
really
wanna
look
in
too
deep
Ты
не
хочешь
заглядывать
так
глубоко,
That
you
in
too
deep
Что
ты
слишком
глубоко
увязла,
You
don't
really
need
to
look
in
too
deep
Тебе
не
нужно
заглядывать
так
глубоко.
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
Make
sure
you
don't
blink
Только
не
моргай,
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
And
what
do
you
see
И
что
ты
видишь?
When
you
look
in
the
mirror
tell
me
what
do
you
see
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
Is
it
love,
is
it
loyalty,
lies
or
deceit
Это
любовь,
это
верность,
ложь
или
обман?
Are
you
puffin
marijuana
are
you
high
when
you
breathe
Ты
куришь
марихуану,
ты
под
кайфом,
когда
дышишь?
Are
you
keeping
up
some
image
for
some
folks
on
the
stream
Ты
поддерживаешь
какой-то
образ
для
людей
в
сети?
Are
in
the
front
lines
with
a
glock
and
beam
Ты
на
передовой
с
глоком
и
лучом?
And
a
baby
drac
with
a
.65
magazine
И
с
детским
драко
с
магазином
на
65
патронов?
Can't
hesitate
or
you
might
die
with
a
dream
Нельзя
колебаться,
иначе
можешь
умереть
с
мечтой,
Or
you
get
booked
in
the
hungar
games
proceed
Или
тебя
забронируют
в
голодные
игры,
продолжай,
Bro
beat
the
charge
he
a
good
PG
Братан
отбил
обвинение,
он
хороший
PG,
He
like
lil
bro
this
shit
get
deep
Он
такой:
"Братишка,
это
дерьмо
становится
глубоким",
I
just
hit
the
gas
on
the
SLC
Я
только
что
нажал
на
газ
на
SLC,
200
on
the
dash
that's
European
speed
200
на
приборной
панели,
это
европейская
скорость,
New
rose
gold
everything
authentic
Новое
розовое
золото,
все
настоящее,
New
faygo
I
just
poured
snot
in
it
Новый
Фэйго,
я
только
что
налил
туда
соплей,
Niggas
hate
on
us
but
I
really
don't
get
it
Ниггеры
ненавидят
нас,
но
я
реально
не
понимаю
этого,
I
just
count
my
guap
and
I
stack
my
chicken
Я
просто
считаю
свои
бабки
и
складываю
свою
курицу,
I
love
my
bitch
and
I
love
my
city
Я
люблю
свою
сучку
и
люблю
свой
город,
I
love
yo
mamma
I
think
she
pretty
Я
люблю
твою
маму,
думаю,
она
красивая,
Drowning
in
salt
think
im
in
too
deep
Тону
в
соли,
думаю,
я
слишком
глубоко
увяз,
She
keep
pushing
back
think
im
in
too
deep
Она
продолжает
отталкивать,
думаю,
я
слишком
глубоко
увяз,
[???]
but
nigga
I
don't
love
her
[???]
но,
нигга,
я
ее
не
люблю,
Can't
have
no
skeezer
ho
burstin
my
bubble
Не
могу
позволить
какой-то
шлюхе
лопнуть
мой
пузырь,
She
fuck
me
good
then
she
get
passed
to
my
brothers
Она
хорошо
трахает
меня,
потом
я
передаю
ее
своим
братьям,
Spread
your
wings
bae
you
ain't
causing
no
trouble
Расправь
свои
крылья,
детка,
ты
не
доставляешь
проблем,
Don't
do
no
xan
bitch
I'm
rolling
off
uppers
Не
принимай
ксанакс,
сучка,
я
кайфую
от
стимуляторов,
I'm
out
the
Yo
it
get
deep
like
no
other
Я
ухожу,
Йо,
это
становится
глубоким,
как
ничто
другое,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко,
Nah
I
really
swear
that
it
ain't
that
deep
Не,
я
серьезно
клянусь,
что
все
не
так
глубоко.
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
And
what
do
you
see
И
что
ты
видишь?
Take
a
look
at
yoself
Взгляни
на
себя,
And
what
do
you
see
И
что
ты
видишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.