Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinda
lost
because
my
charm
leave
me
empty
Irgendwie
verloren,
weil
mein
Charme
mich
leer
zurücklässt
Thought
you
was
the
one
but
now
you
gone
due
to
instincts
Dachte,
du
wärst
die
Eine,
aber
jetzt
bist
du
weg,
wegen
deiner
Instinkte
Got
to
close
but
now
you
all
that
I'm
wishin'
Kamen
uns
so
nah,
aber
jetzt
bist
du
alles,
was
ich
mir
wünsche
Seems
that
I'm
too
good,
but
true
shit
is
tempting
Scheint,
als
wäre
ich
zu
gut,
aber
wahrer
Mist
ist
verlockend
To
tell
the
truth
it'd
be
rude
just
to
end
things
Um
ehrlich
zu
sein,
wäre
es
unhöflich,
es
einfach
zu
beenden
Especially
before
my
Derty
Luv
Songs
is
trending
Besonders
bevor
meine
Derty
Luv
Songs
im
Trend
liegen
You
a
work
of
art,
codes
like
DaVinci
Du
bist
ein
Kunstwerk,
Codes
wie
DaVinci
By
codes,
everything
told
for
some
mending
Mit
Codes,
alles
gesagt
für
eine
Heilung
23,
I
was
saying
no
year
for
love
23,
ich
sagte,
kein
Jahr
für
die
Liebe
Think
you
got
me
figured
out
but
ran
away
from
us,
boo
Denkst,
du
hast
mich
durchschaut,
aber
bist
vor
uns
weggelaufen,
mein
Schatz
Guess
that's
just
like
you,
so
mysterious
Schätze,
das
ist
typisch
du,
so
mysteriös
I
think
it's
goofy
and
the
tendency
hilarious
Ich
finde
es
albern
und
die
Tendenz
urkomisch
Scary
huh,
but
it
sucks
not
to
give
a
fuck
Beängstigend,
was?
Aber
es
ist
scheiße,
nichts
zu
fühlen
My
heart
is
pure,
heart
is
real,
why
you
really
run
Mein
Herz
ist
rein,
mein
Herz
ist
echt,
warum
rennst
du
wirklich?
Maybe
having
me
round,
had
you
really
spun
Vielleicht
hat
dich
meine
Anwesenheit
wirklich
verwirrt
But
never
lie
so
can
you
tell
me
who
the
realist
one
Aber
ich
lüge
nie,
also
kannst
du
mir
sagen,
wer
der
Realste
ist
It'd
be
none
if
i'm
done,
but
you
really
sum
Es
wäre
keiner,
wenn
ich
fertig
bin,
aber
du
bist
wirklich
was
To
not
say
none
is
like
a
gun,
I
already
won
Nichts
zu
sagen
ist
wie
eine
Waffe,
ich
habe
schon
gewonnen
So
while
you
post
and
act
strong,
I
see
yo
faults
Also,
während
du
postest
und
dich
stark
gibst,
sehe
ich
deine
Fehler
Your
not
wrong
hold
on
Du
liegst
nicht
falsch,
warte
It
was
no
way
you
staying
Es
gab
keine
Möglichkeit,
dass
du
bleibst
A
quick
vacation
was
all
I
was,
maybe
you'll
rate
it
Ein
kurzer
Urlaub
war
alles,
was
ich
war,
vielleicht
bewertest
du
es
Don't
come
back,
now
it's
vacant
Komm
nicht
zurück,
jetzt
ist
es
leer
Make
me
anxious
Machst
mich
ängstlich
Let
my
guard
down
it's
no
safety,
fuck
it
I'm
damaged
Habe
meine
Deckung
fallen
lassen,
es
gibt
keine
Sicherheit,
scheiß
drauf,
ich
bin
beschädigt
Can't
blame
you,
cause
I
handed
my
heart
away
and
it
vanished
Kann
dir
keine
Vorwürfe
machen,
denn
ich
habe
mein
Herz
weggegeben
und
es
ist
verschwunden
Play
it
cool
I'm
on
panic
Spiel
es
cool,
ich
bin
in
Panik
Hope
yo
vacation
was
cool
Hoffe,
dein
Urlaub
war
cool
But
you
speedy
and
jettin'
Aber
du
bist
schnell
und
düst
ab
Guess
you
taught
me
a
lesson
Schätze,
du
hast
mir
eine
Lektion
erteilt
I
guess
you
taught
me
a
lesson
Ich
schätze,
du
hast
mir
eine
Lektion
erteilt
Vacation,
can't
stay,
enjoy
the
seconds
Urlaub,
kann
nicht
bleiben,
genieße
die
Sekunden
No
stressin,
go
retreat,
I'll
be
relaxin
Kein
Stress,
zieh
dich
zurück,
ich
werde
mich
entspannen
Vacation,
can't
stay,
enjoy
the
seconds
Urlaub,
kann
nicht
bleiben,
genieße
die
Sekunden
No
stressin,
go
retreat,
I'll
be
relaxin
Kein
Stress,
zieh
dich
zurück,
ich
werde
mich
entspannen
Maybe
I'll
make
it
personal
and
sing
for
you
(L)
Vielleicht
mache
ich
es
persönlich
und
singe
für
dich
(L)
Got
a
ring
for
you
(L)
Habe
einen
Ring
für
dich
(L)
Come
and
see
the
truth
(L)
Komm
und
sieh
die
Wahrheit
(L)
I'm
takin
loses
here
unconscious
and
this
speech
my
proof
(L)
Ich
nehme
hier
Verluste
hin,
bin
bewusstlos
und
diese
Rede
ist
mein
Beweis
(L)
Did
you
mean
it
boo
(L)
Hast
du
es
ernst
gemeint,
mein
Schatz
(L)
Guess
you
ain't
mean
it
boo
(L)
Schätze,
du
hast
es
nicht
ernst
gemeint,
mein
Schatz
(L)
(Maybe
I'll
make
it
personal
and
sing
for
you,
L
(Vielleicht
mache
ich
es
persönlich
und
singe
für
dich,
L
Got
a
ring
for
you,
L
Habe
einen
Ring
für
dich,
L
Come
and
see
the
truth,
L
Komm
und
sieh
die
Wahrheit,
L
I'm
unconscious
takin
loses
now
my
speech
is
proof,
L
Ich
bin
bewusstlos,
nehme
jetzt
Verluste
hin,
meine
Rede
ist
der
Beweis,
L
Did
you
mean
it
boo
Hast
du
es
ernst
gemeint,
mein
Schatz
Guess
you
ain't
mean
it
boo)
Schätze,
du
hast
es
nicht
ernst
gemeint,
mein
Schatz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.