Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way
Den ganzen Weg
As
the
Sun
goes
is
sinking
Während
die
Sonne
versinkt
Deep
in
the
west,
the
day
makes
an
end
Tief
im
Westen,
der
Tag
geht
zu
Ende
That's
when
love
is
stealing
Dann
schleicht
sich
die
Liebe
heran
Around
every
corner,
around
every
bend
Um
jede
Ecke,
um
jede
Biegung
Falling
for
temptation
Der
Versuchung
verfallen
Well,
I've
already
made
that
very
mistake
Nun,
diesen
Fehler
habe
ich
schon
einmal
gemacht
She
puts
an
offer
to
me
Sie
macht
mir
ein
Angebot
Too
good
to
refuse,
it's
easy
to
take
Zu
gut,
um
abzulehnen,
es
ist
leicht
anzunehmen
So
what
can
I
do
about
it,
girl?
Was
kann
ich
also
dagegen
tun,
Mädchen?
Guess
that's
the
way
it's
meant
to
be
Ich
schätze,
so
soll
es
sein
And
if
you
should
want
to
go
Und
wenn
du
gehen
wolltest
I
wouldn't
make
you
stay
Ich
würde
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen
You
know
I
don't
care
about
tomorrow
Du
weißt,
das
Morgen
ist
mir
egal
When
tonight
you're
on
my
side
Wenn
du
heute
Nacht
an
meiner
Seite
bist
Hoping
this
time
around
Ich
hoffe,
dieses
Mal
We
make
it
all
the
way
Schaffen
wir
es
den
ganzen
Weg
All
the
way
Den
ganzen
Weg
The
taste
is
sweet
sensation
Der
Geschmack
ist
eine
süße
Sensation
It's
all
that
I
want
Es
ist
alles,
was
ich
will
It's
all
that
we
need
Es
ist
alles,
was
wir
brauchen
Now
we're
getting
that
hesitation
Jetzt
spüren
wir
dieses
Zögern
When
you
tell
me
you're
true
Wenn
du
mir
sagst,
du
bist
ehrlich
It's
hard
to
believe
Ist
es
schwer
zu
glauben
Too
much
cool
deception
Zu
viel
kühle
Täuschung
Oh,
it
goes
through
my
head,
it's
always
the
same
Oh,
es
geht
mir
durch
den
Kopf,
es
ist
immer
dasselbe
Making
eyes
is
cheating
Augen
machen
ist
Betrug
And
the
very
first
kiss
is
where
it
begins
Und
der
allererste
Kuss
ist,
wo
es
beginnt
So
what
can
I
do
about
it,
girl?
Was
kann
ich
also
dagegen
tun,
Mädchen?
Guess
that's
the
way
it's
meant
to
be
Ich
schätze,
so
soll
es
sein
And
if
you
should
want
to
go
Und
wenn
du
gehen
wolltest
How
could
I
make
you
stay
Wie
könnte
ich
dich
zum
Bleiben
zwingen
You
know
I
don't
care
about
tomorrow
Du
weißt,
das
Morgen
ist
mir
egal
When
tonight
you're
on
my
side
Wenn
du
heute
Nacht
an
meiner
Seite
bist
Praying
this
time
around
Ich
bete,
dieses
Mal
We
make
it
all
the
way
Schaffen
wir
es
den
ganzen
Weg
The
way
to
your
heart
Den
Weg
zu
deinem
Herzen
So
the
Sun
is
sinking
Also
die
Sonne
versinkt
Deepin
the
red,
the
blade
makes
an
end
Tief
im
Rot,
die
Klinge
macht
ein
Ende
Love
comes
stealing
softly
Die
Liebe
schleicht
sich
sanft
heran
Around
every
corner,
around
every
bend
Um
jede
Ecke,
um
jede
Biegung
We're
alway
cheating
Wir
betrügen
immer
And
the
very
first
kiss
is
where
we
begin
Und
der
allererste
Kuss
ist,
wo
wir
beginnen
Goes
'round
every
corner,
around
every
bend
Geht
um
jede
Ecke,
um
jede
Biegung
Lovin'
it
all
the
way
to
the
end
Lieben
es
den
ganzen
Weg
bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies Ivor Arthur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.