ICEHOUSE - Anything Is Possible - перевод текста песни на немецкий

Anything Is Possible - ICEHOUSEперевод на немецкий




Anything Is Possible
Alles ist möglich
Oh, I, I had the strangest dream
Oh, ich, ich hatte den seltsamsten Traum
And they made a deal and they drew the line
Und sie machten einen Handel und sie zogen die Linie
And they built a wall right across the town
Und sie bauten eine Mauer quer durch die Stadt
We ran, but we could not hide
Wir rannten, aber wir konnten uns nicht verstecken
We were fifty years marching round and round
Fünfzig Jahre lang marschierten wir rundherum
We were fifty years when the wall came down
Es waren fünfzig Jahre, als die Mauer fiel
Anything is possible in this world
Alles ist möglich in dieser Welt
Oh, I, I had the strangest dream
Oh, ich, ich hatte den seltsamsten Traum
Where they wasted days on the borderline
Wo sie Tage an der Grenzlinie verschwendeten
And they saw themselves living underground
Und sie sahen sich selbst unter der Erde leben
And they ran, but they could not hide
Und sie rannten, aber sie konnten sich nicht verstecken
They cut the rocks and they laid the stone
Sie behauten die Felsen und sie legten den Stein
They made themselves a tower, here in Babylon
Sie bauten sich einen Turm, hier in Babylon
Anything is possible in this world
Alles ist möglich in dieser Welt
Hey yeah, I never could explain
Hey ja, ich konnte es nie erklären
We're all playing a game we could never win
Wir spielen alle ein Spiel, das wir niemals gewinnen konnten
Hey yeah, I'll never understand
Hey ja, ich werde es nie verstehen
We just wander all over the same old ground
Wir wandern nur immer auf demselben alten Boden umher
Oh, I, I had the strangest dream
Oh, ich, ich hatte den seltsamsten Traum
And you shook your head and you looked at me
Und du schütteltest deinen Kopf und sahst mich an
And said 'open your eyes and maybe you will see...'
Und sagtest 'öffne deine Augen und vielleicht wirst du sehen...'
Anything is possible in this world
Alles ist möglich in dieser Welt
Anythin-ooh!
Alles-ooh!
Give up
Gib auf
Wanna try again?
Willst du es nochmal versuchen?





Авторы: Davies Ivor Arthur, Kretschmer Robert Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.