Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusty Pages - Single Version
Verstaubte Seiten - Single Version
("...with
kinds
of
job."
"Kinds
of
class,
huh?")
("...mit
solchen
Jobs."
"Solche
Klassen,
hm?")
Uh-huh-uh...
Uh
huh
Uh-huh-uh...
Uh
huh
Window
frosted
in
the
rain,
dusty
pages,
broken
lines
is
all
I
have
Fenster
vom
Regen
beschlagen,
verstaubte
Seiten,
gebrochene
Zeilen
ist
alles,
was
ich
habe
Candle
shadow
in
the
flame
of
the
moments
that
we
try
to
start
again
Kerzenschatten
in
der
Flamme
der
Momente,
die
wir
versuchen,
neu
zu
beginnen
Of
many
things
that
I
remember
too
many
now
that
you
forget
Von
vielen
Dingen,
an
die
ich
mich
erinnere,
zu
viele
jetzt,
die
du
vergisst
How
can
you
tell
me
that
it's
gone?
How
can
you
turn
and
walk
away?
Wie
kannst
du
mir
sagen,
dass
es
vorbei
ist?
Wie
kannst
du
dich
umdrehen
und
weggehen?
Don't
say
it's
over,
don't
turn
away,
a
love
so
fine
Sag
nicht,
es
ist
vorbei,
dreh
dich
nicht
weg,
eine
so
schöne
Liebe
Now
it's
over,
don't
turn
away,
a
love
so
fine
Jetzt
ist
es
vorbei,
dreh
dich
nicht
weg,
eine
so
schöne
Liebe
The
empty
room
you
leave
behind
Der
leere
Raum,
den
du
zurücklässt
Nothing
is,
nothing
belongs,
nothing
belongs
Nichts
ist,
nichts
gehört
hierher,
nichts
gehört
hierher
The
faded
roses
by
the
door
Die
verblassten
Rosen
an
der
Tür
The
picture
hanging
on
my
wall,
no
more
than
this
Das
Bild,
das
an
meiner
Wand
hängt,
nicht
mehr
als
das
Of
the
promises
we
made
of
the
good
time
that
we
had
Von
den
Versprechen,
die
wir
machten,
von
der
guten
Zeit,
die
wir
hatten
Cause
they
don't
come
to
nothing
now,
just
look
again
before
you
go
Denn
sie
werden
jetzt
zu
nichts,
schau
einfach
nochmal
hin,
bevor
du
gehst
Don't
say
it's
over,
don't
turn
away,
a
love
so
fine
Sag
nicht,
es
ist
vorbei,
dreh
dich
nicht
weg,
eine
so
schöne
Liebe
Now
it's
over,
don't
give
away,
a
love
so
fine
Jetzt
ist
es
vorbei,
gib
nicht
auf,
eine
so
schöne
Liebe
Dusty
pages,
broken
lines
Verstaubte
Seiten,
gebrochene
Zeilen
So
many
things
that
I
remember,
too
many
now
that
you
forget
So
viele
Dinge,
an
die
ich
mich
erinnere,
zu
viele
jetzt,
die
du
vergisst
How
can
you
tell
me
that
it's
gone
now?
Wie
kannst
du
mir
sagen,
dass
es
jetzt
vorbei
ist?
How
can
you
turn
and
walk
away?
Wie
kannst
du
dich
umdrehen
und
weggehen?
Don't
say
it's
over,
don't
turn
away,
a
love
so
fine
Sag
nicht,
es
ist
vorbei,
dreh
dich
nicht
weg,
eine
so
schöne
Liebe
Now
it's
over,
don't
turn
away,
a
love
so
fine
Jetzt
ist
es
vorbei,
dreh
dich
nicht
weg,
eine
so
schöne
Liebe
Don't
say
it's
over...
A
love
so
fine...
Sag
nicht,
es
ist
vorbei...
Eine
so
schöne
Liebe...
Now
it's
over,
don't
give
away,
a
love
so
fine
Jetzt
ist
es
vorbei,
gib
nicht
auf,
eine
so
schöne
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies Ivor Arthur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.