Текст и перевод песни ICEHOUSE - Electric Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Blue
Электрическая синева
If
a
boy
had
a
chance,
a
chance
with
someone
like
you
Если
бы
у
парня
был
шанс,
шанс
с
такой,
как
ты,
Are
you
gonna
break
his
heart,
let
him
cry
for
the
moon?
Ты
бы
разбила
ему
сердце,
позволила
бы
ему
рыдать
по
луне?
Are
you
hiding
somewhere
behind
those
eyes?
Ты
прячешься
где-то
за
этими
глазами?
(I
just
freeze)
(Я
просто
замираю)
I
just
freeze
every
time
you
see
through
me
(See
through)
Я
просто
замираю
каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
насквозь
(Видишь
насквозь)
And
it's
all
over
you,
electric
blue
(On
my
knees)
И
это
все
из-за
тебя,
электрическая
синева
(На
коленях)
On
my
knees,
help
me,
baby
На
коленях,
помоги
мне,
малышка
Tell
me,
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
Electric
blue
Электрическая
синева
Oh,
I
had
a
dream,
for
a
moment
I
believed
it
was
true
О,
мне
приснился
сон,
на
мгновение
я
поверил,
что
это
правда
Oh,
I'd
have
given
anything
just
to
be
there
with
you
О,
я
бы
отдал
все,
только
чтобы
быть
там
с
тобой
Are
you
hiding
somewhere
behind
those
eyes?
Ты
прячешься
где-то
за
этими
глазами?
(I
just
freeze)
(Я
просто
замираю)
I
just
freeze
every
time
you
see
through
me
(see
through)
Я
просто
замираю
каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
насквозь
(видишь
насквозь)
And
it's
all
over
you,
electric
blue
(In
too
deep)
И
это
все
из-за
тебя,
электрическая
синева
(По
уши)
In
too
deep,
standing
here
waiting
По
уши,
стою
здесь
и
жду
As
I'm
breaking
in
two,
electric
blue
(I
can
see)
Пока
я
разрываюсь
на
части,
электрическая
синева
(Я
вижу)
I
can
see,
can
see
that
it
may
be
Я
вижу,
вижу,
что
это
может
быть
Just
a
vision
of
you,
electric
blue
(On
my
knees)
Просто
видение
тебя,
электрическая
синева
(На
коленях)
On
my
knees,
help
me,
baby
На
коленях,
помоги
мне,
малышка
Tell
me,
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
Electric
blue
Электрическая
синева
Help
me,
baby!
Помоги
мне,
малышка!
Are
you
hiding
somewhere
behind
those
eyes?
Ты
прячешься
где-то
за
этими
глазами?
(In
those
eyes)
(В
этих
глазах)
I
just
freeze
every
time
you
see
through
me
(See
through)
Я
просто
замираю
каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
насквозь
(Видишь
насквозь)
And
it's
all
over
you,
electric
blue
(In
too
deep)
И
это
все
из-за
тебя,
электрическая
синева
(По
уши)
In
too
deep,
I'm
standing
here
waiting
По
уши,
я
стою
здесь
и
жду
As
I'm
breaking
in
two,
electric
blue
(I
can
see)
Пока
я
разрываюсь
на
части,
электрическая
синева
(Я
вижу)
I
can
see,
can
see
that
it
may
be
Я
вижу,
вижу,
что
это
может
быть
Just
a
vision
of
you,
electric
blue
(On
my
knees)
Просто
видение
тебя,
электрическая
синева
(На
коленях)
On
my
knees,
help
me,
baby
На
коленях,
помоги
мне,
малышка
Tell
me,
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
Electric
blue
Электрическая
синева
(In
those
eyes)
(В
этих
глазах)
I
just
freeze
every
time
you
see
through
me
(See
through)
Я
просто
замираю
каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
насквозь
(Видишь
насквозь)
And
it's
all
over
you,
electric
blue
(In
too
deep)
И
это
все
из-за
тебя,
электрическая
синева
(По
уши)
In
too
deep,
I'm
standing
here
waiting
По
уши,
я
стою
здесь
и
жду
As
I'm
breaking
in
two,
electric
blue
(I
can
see)
Пока
я
разрываюсь
на
части,
электрическая
синева
(Я
вижу)
I
can
see,
can
see
that
it
may
be
Я
вижу,
вижу,
что
это
может
быть
Just
a
vision
of
you,
electric
blue
(On
my
knees)
Просто
видение
тебя,
электрическая
синева
(На
коленях)
On
my
knees,
help
me,
baby
На
коленях,
помоги
мне,
малышка
Tell
me,
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
Electric
blue
Электрическая
синева
Electric
blue
Электрическая
синева
Electric
blue
Электрическая
синева
Electric
blue
Электрическая
синева
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies Ivor Arthur, Oates John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.