Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatman,
fatman,
fatman,
fatman
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann
On
Second
Avenue,
night
life
is
second
nature
Auf
der
Second
Avenue
ist
das
Nachtleben
die
zweite
Natur
Black
jazz
in
numbers
land
Schwarzer
Jazz
im
Nummernland
Affairs
are
all
night
long
Affären
dauern
die
ganze
Nacht
The
girl's
best
friend
is
a
fatman
Der
beste
Freund
des
Mädchens
ist
ein
dicker
Mann
He
gives
her
pearls
and
diamonds
Er
gibt
ihr
Perlen
und
Diamanten
Sometimes
she
looks
so
blown
away
Manchmal
sieht
sie
so
überwältigt
aus
She
hangs
her
head
against
the
window
Sie
lehnt
ihren
Kopf
ans
Fenster
Toasting
brandies
to
her
shadow
Trinkt
Brandy
auf
ihren
Schatten
Champagne
from
Paris,
France
Champagner
aus
Paris,
Frankreich
Cigars,
the
best
Havana
Zigarren,
die
besten
aus
Havanna
The
boys
don't
like
the
way
you
do
things
Den
Jungs
gefällt
nicht,
wie
du
die
Dinge
machst
They
might
not
understand
Sie
verstehen
es
vielleicht
nicht
I
don't
want
to
hear
about
it
Ich
will
nichts
davon
hören
I
don't
want
to
talk
about
it
Ich
will
nicht
darüber
reden
I
don't
want
to
read
about
the
details
in
the
paper
Ich
will
die
Details
nicht
in
der
Zeitung
lesen
St.
Valentine's
Day
blows
away
Der
Valentinstag
verweht
Leaves
a
fatman
by
the
window
Lässt
einen
dicken
Mann
am
Fenster
zurück
Looking
straight
along
the
barrel
Der
direkt
in
den
Lauf
schaut
Fatman,
fatman,
give
me
the
gun
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
gib
mir
die
Waffe
Fatman,
you're
not
fooling
anybody
Dicker
Mann,
du
machst
niemandem
etwas
vor
Fatman,
fatman,
give
me
the
gun
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
gib
mir
die
Waffe
Don't
be
like
that
baby
Sei
nicht
so,
Baby
You're
just
no
fun
Du
bist
einfach
kein
Spaß
Fatman,
fatman,
give
me
the
gun
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
gib
mir
die
Waffe
Fatman,
you're
not
fooling
anybody
Dicker
Mann,
du
machst
niemandem
etwas
vor
Fatman,
fatman,
give
me
the
gun
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
gib
mir
die
Waffe
Don't
be
like
that
baby
Sei
nicht
so,
Baby
You're
just
no
fun
Du
bist
einfach
kein
Spaß
Pink
champagne
from
Paris,
France
Rosa
Champagner
aus
Paris,
Frankreich
Cigars,
the
best
Havana
Zigarren,
die
besten
aus
Havanna
On
Second
Avenue,
affairs
are
all
night
long
Auf
der
Second
Avenue
dauern
Affären
die
ganze
Nacht
I
don't
want
to
hear
about
it
Ich
will
nichts
davon
hören
I
don't
want
to
talk
about
it
Ich
will
nicht
darüber
reden
I
don't
want
to
read
about
the
details
in
the
paper
Ich
will
die
Details
nicht
in
der
Zeitung
lesen
St.
Valentine's
Day
blows
away
Der
Valentinstag
verweht
Leaves
the
fatman
by
the
window,
Lässt
den
dicken
Mann
am
Fenster
zurück,
Looking
straight
along
the
barrel
Der
direkt
in
den
Lauf
schaut
Fatman,
fatman,
fatman,
fatman
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann
You're
not
fooling
anybody
Du
machst
niemandem
etwas
vor
Fatman,
fatman,
fatman,
fatman
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann
You're
not
fooling
anybody
Du
machst
niemandem
etwas
vor
Fatman,
fatman,
give
me
the
gun
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
gib
mir
die
Waffe
Don't
be
like
that
baby,
Sei
nicht
so,
Baby,
You're
just
no
fun.
Du
bist
einfach
kein
Spaß.
Fatman,
fatman,
fatman,
fatman
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann,
dicker
Mann
You're
not
fooling
anybody
Du
machst
niemandem
etwas
vor
Fatman,
fatman,
give
me
the
gun
Dicker
Mann,
dicker
Mann,
gib
mir
die
Waffe
Don't
be
like
that
baby,
Sei
nicht
so,
Baby,
You're
just
no
fun.
Du
bist
einfach
kein
Spaß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivor Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.