Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satellite,
satellite
Satellit,
Satellit
Satellite,
satellite
Satellit,
Satellit
She's
got
a
wall
full
of
pinups
and
magazine
photos
Sie
hat
eine
Wand
voller
Pin-ups
und
Magazinfotos
She
teases
her
hair
as
she
tries
on
the
poses
Sie
toupiert
ihr
Haar,
während
sie
die
Posen
ausprobiert
Just
stands
at
the
T.V.
while
she's
filing
her
nails
Steht
nur
vor
dem
Fernseher,
während
sie
sich
die
Nägel
feilt
And
sighs,
"Maybe"
Und
seufzt:
„Vielleicht“
And
I
am
standing
in
line
with
the
other
stuffed
toys
Und
ich
stehe
in
der
Schlange
mit
den
anderen
Stofftieren
While
she's
checking
her
diary
and
painting
her
toe
Während
sie
in
ihr
Tagebuch
schaut
und
sich
die
Zehennägel
lackiert
Is
it
Friday
or
Saturday
night?
Well,
who
knows?
Ist
es
Freitag-
oder
Samstagabend?
Nun,
wer
weiß
das
schon?
She
says,
"Maybe"
Sie
sagt:
„Vielleicht“
And
there's
space
junk
inside
her
head
Und
da
ist
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
And
she's,
she's
somewhere
out
there
Und
sie
ist,
sie
ist
irgendwo
da
draußen
Spinning
like
a
satellite
Dreht
sich
wie
ein
Satellit
Oh,
dizzy,
dizzy
darlin'
Oh,
schwindlig,
schwindlig,
Liebling
When
are
you
coming
down?
Wann
kommst
du
runter?
Satellite,
satellite
Satellit,
Satellit
Well,
she's
studied
the
movies,
bought
all
the
right
clothes
Nun,
sie
hat
die
Filme
studiert,
all
die
richtigen
Kleider
gekauft
Is
she
modeling
a
Garbo
or
Marilyn
Monroe?
Ahmt
sie
eine
Garbo
oder
Marilyn
Monroe
nach?
She
can
waste
hours
and
hours
with
her
friends
on
the
phone
Sie
kann
Stunden
über
Stunden
mit
ihren
Freundinnen
am
Telefon
verschwenden
They
say,
"Maybe"
Sie
sagen:
„Vielleicht“
Leaves
her
lipstick
and
perfume
all
over
the
place
Lässt
ihren
Lippenstift
und
ihr
Parfüm
überall
herumliegen
Only
sleeps
in
the
daytime,
never
wears
the
same
dress
Schläft
nur
tagsüber,
trägt
nie
dasselbe
Kleid
She's
in
ecstasy
now,
she
says
"ooh,
that's
the
best"
Sie
ist
jetzt
in
Ekstase,
sie
sagt:
„Ooh,
das
ist
das
Beste“
I
say
"Maybe"
Ich
sage:
„Vielleicht“
And
there's
space
junk
inside
her
head
Und
da
ist
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
She's
somewhere
out
there
Sie
ist
irgendwo
da
draußen
Spinning
like
a
satellite
Dreht
sich
wie
ein
Satellit
Space
junk
inside
her
head
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
She's
somewhere
out
there
Sie
ist
irgendwo
da
draußen
Space
junk
inside
her
head
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
She's
somewhere
out
there
Sie
ist
irgendwo
da
draußen
Spinning
like
a
satellite
Dreht
sich
wie
ein
Satellit
Oh,
dizzy,
dizzy,
darlin'
Oh,
schwindlig,
schwindlig,
Liebling
When
are
you
coming
down?
Wann
kommst
du
runter?
Space
junk
inside
her
head
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
She's
somewhere
out
there
Sie
ist
irgendwo
da
draußen
Spinning
like
a
satellite
Dreht
sich
wie
ein
Satellit
Oh,
dizzy,
dizzy,
darlin'
Oh,
schwindlig,
schwindlig,
Liebling
When
are
you
coming
down?
Wann
kommst
du
runter?
Spinning
like
a
satellite
Dreht
sich
wie
ein
Satellit
Space
junk
inside
her
head
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
She's
somewhere
out
there
Sie
ist
irgendwo
da
draußen
Spinning
like
a
satellite
Dreht
sich
wie
ein
Satellit
Oh,
dizzy,
dizzy,
darlin'
Oh,
schwindlig,
schwindlig,
Liebling
Space
junk
inside
her
head
Weltraumschrott
in
ihrem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies Ivor Arthur, Chapman David, Wheeler Paul Kenneth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.