Текст и перевод песни ICEHOUSE - Spanish Gold
Spanish Gold
Испанское золото
Just
we
two
people
in
this
perfect
place
Только
мы
вдвоем
в
этом
идеальном
месте
Just
you
and
me
and
all
this
time
to
waste
Только
ты
и
я,
и
все
это
время,
чтобы
тратить
его
впустую
So
through
the
long
nights
we
could
watch
the
waves
Чтобы
долгими
ночами
мы
могли
наблюдать
за
волнами
Wake
up
the
sun
to
see
the
dawn
of
day
Будить
солнце,
чтобы
увидеть
рассвет
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем,
в
поисках
Испанского
золота
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
бороздим
моря,
семь
морей,
семь
морей,
плывем
по
бескрайним
небесам
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
останься
со
мной,
останься
со
мной,
уплыви
со
мной,
я
дарю
тебе
Испанское
золото
That
shines
for
you,
burning
in
the
sun
Которое
сияет
для
тебя,
горя
на
солнце
Hey,
all
the
world
will
never
find
us
here
Эй,
весь
мир
никогда
не
найдет
нас
здесь
Drifting
forever
for
a
thousand
years
Дрейфующих
вечно
на
протяжении
тысячи
лет
To
see
the
ocean
and
the
open
sky
Чтобы
видеть
океан
и
открытое
небо
To
see
a
smile
light
up
those
sad
dark
eyes
Чтобы
видеть
улыбку,
озаряющую
эти
грустные
темные
глаза
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем,
в
поисках
Испанского
золота
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
бороздим
моря,
семь
морей,
семь
морей,
плывем
по
бескрайним
небесам
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
останься
со
мной,
останься
со
мной,
уплыви
со
мной,
я
дарю
тебе
Испанское
золото
That
shines
for
you,
burning
in
the
sun
Которое
сияет
для
тебя,
горя
на
солнце
That
shines
for
you,
burning
in
the
sun
Которое
сияет
для
тебя,
горя
на
солнце
To
see
the
ocean
and
the
open
sky
Чтобы
видеть
океан
и
открытое
небо
To
see
a
smile
light
up
those
sad
dark
eyes
Чтобы
видеть
улыбку,
озаряющую
эти
грустные
темные
глаза
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем,
в
поисках
Испанского
золота
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
бороздим
моря,
семь
морей,
семь
морей,
плывем
по
бескрайним
небесам
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
останься
со
мной,
останься
со
мной,
уплыви
со
мной,
я
дарю
тебе
Испанское
золото
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем,
в
поисках
Испанского
золота
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
бороздим
моря,
семь
морей,
семь
морей,
плывем
по
бескрайним
небесам
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
останься
со
мной,
останься
со
мной,
уплыви
со
мной,
я
дарю
тебе
Испанское
золото
We
sail
away...(fade)
Мы
уплываем...(затихает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies Ivor Arthur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.