ICEHOUSE - Taking The Town - перевод текста песни на немецкий

Taking The Town - ICEHOUSEперевод на немецкий




Taking The Town
Die Stadt einnehmen
Hah
Hah
They say there's only one tonight
Man sagt, es gibt nur heute Nacht
Oh yeah we're gonna make some changes, mmm-hmmm
Oh ja, wir werden einige Änderungen vornehmen, mmm-hmmm
Those boys are gonna shake their spades tonight
Diese Jungs werden heute Nacht ihre Spaten schwingen
Raise the doubt yeah, re-arranger... re-arranger
Zweifel säen, ja, Umgestalter... Umgestalter
So if you think it's safe, yeah you think it's fine, well you better think again
Also, wenn du denkst, es ist sicher, ja, du denkst, es ist in Ordnung, nun, dann denk besser nochmal nach
Because we're coming out, oh yeah we're coming out
Denn wir kommen raus, oh ja, wir kommen raus
We're gonna turn it all upside down
Wir werden alles auf den Kopf stellen
Oh yeah we're taking this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh ja, wir nehmen diese Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh ja (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh no we're taking this town, town (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh nein, wir nehmen diese Stadt ein, Stadt (nah, nah, nah, nah, nah)
Hmmm yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Hmmm ja (nah, nah, nah, nah, nah)
We're gonna take this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Wir werden diese Stadt einnehmen (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah) oh, oh (Like this town? Ha, ha, ha)
Oh, oh ja (nah, nah, nah, nah, nah) oh, oh (Magst du diese Stadt? Ha, ha, ha)
Well it's a kind of a crazy game, it has no face and it has no name
Nun, es ist eine Art verrücktes Spiel, es hat kein Gesicht und keinen Namen
And it's the sign of the drums, yeah, cha-cha, cha-cha, cha-cha
Und es ist das Zeichen der Trommeln, ja, cha-cha, cha-cha, cha-cha
And I'm here to take this town
Und ich bin hier, um diese Stadt einzunehmen
Get off the street when you hear the sound, yeah
Geh von der Straße, wenn du den Klang hörst, ja
'Cause they're singing the songs, yeah, cha-cha-cha
Denn sie singen die Lieder, ja, cha-cha-cha
So you better step aside tonight
Also trittst du heute Nacht besser zur Seite
We don't have the time for strangers... time for strangers
Wir haben keine Zeit für Fremde... Zeit für Fremde
Nobody's gonna keep us down tonight
Niemand wird uns heute Nacht unten halten
As for love, we live in danger... danger
Was die Liebe betrifft, leben wir in Gefahr... Gefahr
You know the time is now, yes the time is right to get this city straight
Du weißt, die Zeit ist jetzt, ja, die Zeit ist reif, um diese Stadt auf Vordermann zu bringen
If you think it's strange, well that's your problem man
Wenn du denkst, das ist seltsam, nun, das ist dein Problem, Kleine
'Cause you're just a little late
Denn du bist nur ein bisschen zu spät
Yeah we're taking this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Ja, wir nehmen diese Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh ja (nah, nah, nah, nah, nah)
We're gonna take this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Wir werden diese Stadt einnehmen (nah, nah, nah, nah, nah)
Hmmm yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Hmmm ja (nah, nah, nah, nah, nah)
We're gonna take this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Wir werden diese Stadt einnehmen (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, oh ja (nah, nah, nah, nah, nah)
We're gonna take this town, town, town (nah, nah, nah, nah, nah)
Wir werden diese Stadt einnehmen, Stadt, Stadt (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh ja (nah, nah, nah, nah, nah)
Mmmm-hmmm, well we're taking this town t-town, t-town, town
Mmmm-hmmm, nun, wir nehmen diese St-Stadt, St-Stadt, Stadt ein
Yeah we're taking this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Ja, wir nehmen diese Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh ja (nah, nah, nah, nah, nah)
Mm-hmm, taking this town, town, town, town, town (nah, nah, nah, nah, nah)
Mm-hmm, nehmen diese Stadt ein, Stadt, Stadt, Stadt, Stadt (nah, nah, nah, nah, nah)
We're taking this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Wir nehmen diese Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, oh, oh, oh yeah (nah nah nah nah)
Oh, oh, oh, oh ja (nah nah nah nah)
Well we're taking this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Nun, wir nehmen diese Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Alright
In Ordnung
T-t-town, we're taking the town (nah, nah, nah, nah, nah)
St-St-Stadt, wir nehmen die Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Yeah taking this town, town (nah, nah, nah, nah, nah)
Ja, nehmen diese Stadt ein, Stadt (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, oh yeah (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, oh ja (nah, nah, nah, nah, nah)
Well we're taking this town (nah, nah, nah, nah, nah)
Nun, wir nehmen diese Stadt ein (nah, nah, nah, nah, nah)
Oh, one at a time (nah, nah, nah, nah, nah) to get what's right
Oh, eins nach dem anderen (nah, nah, nah, nah, nah) um zu bekommen, was recht ist
Oh yeah we're taking this town
Oh ja, wir nehmen diese Stadt ein





Авторы: Davies Ivor Arthur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.