Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Southern Mix - Remastered
Der Great Southern Mix - Remastered
Standing
at
the
limit
of
an
endless
ocean
Stehend
an
der
Grenze
eines
endlosen
Ozeans
Stranded
like
a
runaway,
lost
at
sea
Gestrandet
wie
eine
Ausreißerin,
verloren
auf
See
City
on
a
rainy
day,
down
in
the
harbor
Stadt
an
einem
Regentag,
unten
im
Hafen
Watching
as
the
gray
clouds
shadow
the
bay
Beobachtend,
wie
die
grauen
Wolken
die
Bucht
überschatten
Looking
everywhere
'cause
I
had
to
find
you
Überall
suchend,
denn
ich
musste
dich
finden
This
is
not
the
way
that
I
remember
it
here
Das
ist
nicht
die
Art,
wie
ich
es
hier
in
Erinnerung
habe
Anyone
will
tell
you,
it's
a
prisoner
island
Jeder
wird
dir
sagen,
es
ist
eine
Gefängnisinsel
Hidden
in
the
summer
for
a
million
years
Versteckt
im
Sommer
seit
einer
Million
Jahren
Great
southern
land
Großes
südliches
Land
Burned
you
black
Sie
haben
dich
schwarz
gebrannt
So
you
look
into
the
land
and
it
will
tell
you
a
story
Also
blickst
du
ins
Land
und
es
wird
dir
eine
Geschichte
erzählen
Story
'bout
a
journey
ended
long
ago
Eine
Geschichte
über
eine
Reise,
die
vor
langer
Zeit
endete
If
you
listen
to
the
motion
of
the
wind
in
the
mountains
Wenn
du
der
Bewegung
des
Windes
in
den
Bergen
lauschst
Maybe
you
can
hear
them
talking
like
I
do
Vielleicht
kannst
du
sie
reden
hören,
so
wie
ich
"They're
gonna
betray
you,
they're
gonna
forget
you
"Sie
werden
dich
verraten,
sie
werden
dich
vergessen
Are
you
gonna
let
them
take
you
over
that
way"
Wirst
du
zulassen,
dass
sie
dich
auf
diese
Weise
übernehmen?"
Great
southern
land,
great
southern
land
Großes
südliches
Land,
großes
südliches
Land
You
walk
alone
like
a
primitive
man
Du
gehst
allein
wie
ein
Urmensch
And
they
make
it
work
with
sticks
and
bones
Und
sie
bringen
es
mit
Stöcken
und
Knochen
zum
Laufen
See
their
hungry
eyes,
it's
a
hungry
home
Sieh
ihre
hungrigen
Augen,
es
ist
ein
hungriges
Zuhause
I
hear
the
sound
of
the
stranger's
voices
Ich
höre
den
Klang
der
Stimmen
der
Fremden
I
see
their
hungry
eyes,
their
hungry
eyes
Ich
sehe
ihre
hungrigen
Augen,
ihre
hungrigen
Augen
Great
southern
land,
great
southern
land
Großes
südliches
Land,
großes
südliches
Land
They
burned
you
black,
black
against
the
ground
Sie
haben
dich
schwarz
gebrannt,
schwarz
gegen
den
Boden
Standing
at
the
limit
of
an
endless
ocean
Stehend
an
der
Grenze
eines
endlosen
Ozeans
Stranded
like
a
runaway,
lost
at
sea
Gestrandet
wie
eine
Ausreißerin,
verloren
auf
See
City
on
a
rainy
day,
down
in
the
harbor
Stadt
an
einem
Regentag,
unten
im
Hafen
Watching
as
the
gray
clouds
shadow
the
bay
Beobachtend,
wie
die
grauen
Wolken
die
Bucht
überschatten
Looking
everywhere
'cause
I
had
to
find
you
Überall
suchend,
denn
ich
musste
dich
finden
This
is
not
the
way
that
I
remember
it
here
Das
ist
nicht
die
Art,
wie
ich
es
hier
in
Erinnerung
habe
Anyone
will
tell
you,
it's
a
prisoner
island
Jeder
wird
dir
sagen,
es
ist
eine
Gefängnisinsel
Hidden
in
the
summer
for
a
million
years
Versteckt
im
Sommer
seit
einer
Million
Jahren
Great
southern
land,
in
the
sleeping
sun
Großes
südliches
Land,
in
der
schlafenden
Sonne
You
walk
alone
with
the
ghost
of
time
Du
gehst
allein
mit
dem
Geist
der
Zeit
They
then
burned
you
black,
black
against
the
ground
Sie
haben
dich
dann
schwarz
gebrannt,
schwarz
gegen
den
Boden
And
they
make
it
work
with
rocks
and
sand
Und
sie
bringen
es
mit
Steinen
und
Sand
zum
Laufen
I
hear
the
sound
of
the
stranger's
voices
Ich
höre
den
Klang
der
Stimmen
der
Fremden
I
see
their
hungry
eyes,
their
hungry
eyes
Ich
sehe
ihre
hungrigen
Augen,
ihre
hungrigen
Augen
Great
southern
land,
great
southern
land
Großes
südliches
Land,
großes
südliches
Land
You
walk
alone,
like
a
primitive
man
Du
gehst
allein,
wie
ein
Urmensch
You
walk
alone
with
the
ghost
of
time
Du
gehst
allein
mit
dem
Geist
der
Zeit
And
they
burned
you
black
Und
sie
haben
dich
schwarz
gebrannt
Yeah,
they
burned
you
black
Ja,
sie
haben
dich
schwarz
gebrannt
Great
southern
land
Großes
südliches
Land
Great
southern
land
Großes
südliches
Land
Great
southern
land
Großes
südliches
Land
Great
southern
land
Großes
südliches
Land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivor Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.