Текст и перевод песни ICEHOUSE - Walls - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walls - Remastered
Стены - ремастеринг
If
you
listen
если
ты
послушаешь,
You
will
hear
an
endless
heartbeat
то
услышишь
бесконечное
биение
сердца
Through
the
walls
Сквозь
стены
The
sound
is
crawling
звук
пробирается
Down
the
corridors
and
halls
по
коридорам
и
залам,
It
cracks
the
ceiling
он
раскалывает
потолок,
The
windows
and
the
doors
окна
и
двери.
All
the
rest
won't
listen
Все
остальные
не
слушают,
Though
the
walls
have
ears
хотя
у
стен
есть
уши,
But
they
never
really
look
но
они
никогда
по-настоящему
не
смотрят,
They
just
stand
and
stare
они
просто
стоят
и
смотрят.
They're
all
standing
Они
все
стоят,
Staring
at
the
walls
смотрят
на
стены.
Who
put
the
writing
on
the
walls?
Кто
сделал
эти
надписи
на
стенах?
Will
no-one
ever
know?
Неужели
никто
никогда
не
узнает?
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
О,
да
мне
все
равно
на
стены.
Why
don't
you
tell
me?
почему
ты
мне
не
скажешь?
Have
you
got
nothing
to
say?
Тебе
нечего
сказать?
Tell
me
where
in
hell
this
place
is
Скажи,
где
мы,
черт
возьми,
Tell
me
why
I
get
no
answers
скажи,
почему
я
не
получаю
ответов.
Am
I
talking,
taking
to
the
walls?
Я
говорю,
разговариваю
со
стенами?
So
it's
running,
jumping,
standing
still
Итак,
оно
бежит,
прыгает,
стоит
на
месте.
Well
I
think
I've
had
enough
of
it
all
Кажется,
с
меня
хватит.
Get
your
hands
up
Руки
вверх,
Up
against
the
wall
к
стене!
(Well,
I'm
never
going
back
to
the
factory
(Что
ж,
я
никогда
не
вернусь
на
фабрику,
No
I'll
never
be
a
part
of
the
machinery)
нет,
я
никогда
не
буду
частью
этой
машины.)
Who
put
the
writing
on
the
wall?
Кто
сделал
эти
надписи
на
стене?
Who
fights
and
runs
away?
Кто
сражается
и
убегает?
The
minutes
and
the
hours
pass
him
Минуты
и
часы
проходят
мимо
него,
Tracing
out
the
days
отсчитывая
дни.
The
days
and
nights
drag
into
years
Дни
и
ночи
складываются
в
годы,
And
no-one
ever
knows
и
никто
никогда
не
узнает.
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
О,
да
мне
все
равно
на
стены,
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
о,
да
мне
все
равно
на
стены,
I
don't
mind
the
walls
мне
все
равно
на
стены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivor Davies, Iva Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.