Текст и перевод песни Iceland Symphony Orchestra feat. Petri Sakari - Old Norwegian Romance With Variations, Op. 51: Finale: Allegro molto Marcato: Pomposo: Prestissimo: Andante molto Tranquillo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Norwegian Romance With Variations, Op. 51: Finale: Allegro molto Marcato: Pomposo: Prestissimo: Andante molto Tranquillo
Старый норвежский романс с вариациями, соч. 51: Финал: Allegro molto Marcato: Pomposo: Prestissimo: Andante molto Tranquillo
Es
poco
decir,
que
eres
mi
luz
mi
cielo
mi
otra
mitad
Слишком
мало
сказать,
что
ты
мой
свет,
мое
небо,
моя
половинка
Es
poco
decir,
que
daría
la
vida
por
tu
amor
y
aun
más
Слишком
мало
сказать,
что
я
отдал
бы
жизнь
за
твою
любовь
и
даже
больше
Ya
no
me
alcanzan
las
palabras
no
Для
слов
уже
не
остается
места
Para
explicarte
lo
que
siento
yo
Чтобы
выразить,
что
чувствую
я
Y
todo
lo
que
vas
causando
en
mí
И
все,
что
во
мне
вызываешь
ты
Lo
blanco
y
negro
se
vuelve
color
Черно-белое
обретает
цвет
Y
todo
es
dulce
cuando
está
en
tu
vos
И
все
становится
сладким,
когда
от
тебя
исходит
Y
si
nace
de
ti.
И
рождается
от
тебя.
Te
voy
a
amar
y
hacerte
sentir
Я
буду
любить
тебя
и
делать
так
Que
cada
día
yo
te
vuelvo
a
elegir
Чтобы
каждый
день
ты
чувствовала,
что
я
снова
выбираю
тебя
Porque
me
das
tu
amor
sin
medir
За
то,
что
ты
щедро
даришь
мне
свою
любовь
Quiero
vivir
la
vida
entera
junto
a
ti
Я
хочу
прожить
всю
жизнь
рядом
с
тобой
Es
poco
decir,
que
soy
quien
t
cuida
como
ángel
guardián
Слишком
мало
сказать,
что
я
тот,
кто
оберегает
тебя,
как
ангел-хранитель
Es
poco
decir,
que
en
un
beso
tuyo
siempre
encuentro
mi
paz
Слишком
мало
сказать,
что
в
твоем
поцелуе
я
всегда
нахожу
свой
покой
Ya
no
me
alcanzan
las
palabras
no
Для
слов
уже
не
остается
места
Para
explicarte
lo
que
siento
yo
Чтобы
выразить,
что
чувствую
я
Y
todo
lo
que
vas
causando
en
mí
И
все,
что
во
мне
вызываешь
ты
Lo
blanco
y
negro
se
vuelve
color
Черно-белое
обретает
цвет
Y
todo
es
dulce
cuando
está
en
tu
vos
И
все
становится
сладким,
когда
от
тебя
исходит
Y
si
nace
de
ti.
И
рождается
от
тебя.
Te
voy
a
amar
y
hacerte
sentir
Я
буду
любить
тебя
и
делать
так
Que
cada
día
yo
te
vuelvo
a
elegir
Чтобы
каждый
день
ты
чувствовала,
что
я
снова
выбираю
тебя
Porque
me
das
tu
amor
sin
medir
За
то,
что
ты
щедро
даришь
мне
свою
любовь
Quiero
vivir
la
vida
entera
junto
a
ti
eh
eh
Я
хочу
прожить
всю
жизнь
рядом
с
тобой
эй,
эй
Te
voy
a
amar
y
hacerte
sentir
Я
буду
любить
тебя
и
делать
так
Que
cada
día
yo
te
vuelvo
a
elegir
Чтобы
каждый
день
ты
чувствовала,
что
я
снова
выбираю
тебя
Porque
me
das
(porque
me
das)
tu
amor
sin
medir
(oh
oh)
За
то,
что
ты
(за
то,
что
ты)
даришь
мне
свою
любовь
без
меры
(о,
о)
Quiero
vivir
la
vida
entera
junto
a
ti
eh
eh
Я
хочу
прожить
всю
жизнь
рядом
с
тобой,
эй,
эй
Vivirlo
oh
oh
vivir
la
vida
entera
(junto
a
ti)
Прожить,
о,
о,
прожить
всю
жизнь
(рядом
с
тобой)
Porque
me
das
tu
amor
sin
medir
За
то,
что
ты
щедро
даришь
мне
свою
любовь
Quiero
vivir
la
vida
entera
junto
a
ti
Я
хочу
прожить
всю
жизнь
рядом
с
тобой
Es
poco
decir,
que
en
un
beso
tuyo
siempre
encuentro
mi
paz
Слишком
мало
сказать,
что
в
твоем
поцелуе
я
всегда
нахожу
свой
покой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.