Ich + Ich feat. Mohamed Mounir - Yasemine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ich + Ich feat. Mohamed Mounir - Yasemine




Yasemine
Yasemine
Du bist die Lilie auf dem Felde
You are the lily in the field
Die Orchidee im Asphalt
The orchid in the asphalt
Du bist der Brunnen in der Wüste
You are the well in the desert
Die Hoffnung in Gestalt
The hope in person
Dein Name steht geschrieben
Your name is written
Auf den Mauern dieser Stadt
On the walls of this city
Denn du bist die Ernte
For you are the harvest
Die Frucht und die Saat
The fruit and the seed
Du bist der sanfte Fluss
You are the gentle river
Der meine Gärten speist
Who feeds my gardens
Du holst alles aus mir raus
You get everything out of me
Du bist alles, was ich weiß
You are everything I know
Du bringst selbst
You even bring
Einen Felsen zum Blühen
A rock to bloom
Mein Atem, mein Herzschlag
My breath, my heartbeat
Mein Leben, Yasmine
My life, Yasmine
Ya dahket elroman
Ya dahket elroman
Nadet ′alal 'atchan
Nadet ′alal 'atchan
W helmek elne′san
W helmek elne′san
Tayer mn el ajzah
Tayer mn el ajzah
Shayfek helal fadda
Shayfek helal fadda
Wshahrek elbostan
Wshahrek elbostan
Tayer ana farhan
Tayer ana farhan
Tayer mn el ajzah
Tayer mn el ajzah
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Ich bin das Zepter, du die Krone
I am the scepter, you the crown
Wir sind Ebbe und Flut
We are ebb and tide
Du bist der Himmel, ich die Erde
You are the sky, I the earth
Wir sind Feuer und Glut
We are fire and blaze
Du bist die Mündung eines Deltas
You are the estuary of a delta
Meine Muschel im Sand
My shell in the sand
Ich trag dich auf Flügeln
I carry you on wings
Durch Sturm und das Land
Through storm and land
Ya dahket elroman
Ya dahket elroman
Nadet 'alal 'atchan
Nadet 'alal 'atchan
W helmek elne′san
W helmek elne′san
Tayer mn el ajzah
Tayer mn el ajzah
Shayfek helal fadda
Shayfek helal fadda
Wshahrek elbostan
Wshahrek elbostan
Tayer ana farhan
Tayer ana farhan
Tayer mn el ajzah
Tayer mn el ajzah
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Ya habeebet ′omrena
Ya habeebet ′omrena
Nesma jaya fi domena
Nesma jaya fi domena
Ya jameela westena
Ya jameela westena
Enti laylet farhena
Enti laylet farhena
Tedbahna 'ayounk lama
Tedbahna 'ayounk lama
Tekhtafni b west ellama
Tekhtafni b west ellama
Tedbahna ′ayounk lama
Tedbahna ′ayounk lama
Tekhtafni b west ellama
Tekhtafni b west ellama
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)
(Yasmina)





Авторы: Humpe Annette, Fischer Florian, Kirchner Sebastian, Tawil Adel, Magudi Naguib, Mounir Mohamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.