Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
Grunde
will
ich
immer
alles
В
глубине
души
я
всегда
хочу
всего
Wir
sind
zusammen
und
trotzdem
bin
ich
weit
Мы
вместе,
но
я
все
равно
далеко
Im
Grunde
bin
ich
gern
der
bestimmer
В
глубине
души
я
люблю
все
контролировать
Mal
zu
hause
mal
überall
dabei
То
дома,
то
повсюду
с
тобой
Ich
will
es
leicht
Я
хочу,
чтобы
все
было
легко
Ich
flieg
mit
dem
Wind
wie
ein
wildes
ewiges
Kind
Я
лечу
по
ветру,
как
дикий
вечный
ребенок
Doch
du
sagtst,
ich
hab
alles
versaut,
niemand
fegt
mehr
die
scherben
auf
Но
ты
говоришь,
что
я
все
испортил,
никто
не
соберет
осколки
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
alles
so
verschiebt
Мне
жаль,
что
все
так
меняется
Obwohl
ich
dich
am
meisten
lieb,
tu
ich
dir
am
meisten
weh
Хотя
я
люблю
тебя
больше
всего,
я
причиняю
тебе
больше
всего
боли
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
alles
wiederholt
Мне
жаль,
что
все
повторяется
Und
kaum
lieg
ich
alleine
hier,
weiss
ich
du
fehlst
mir
И
едва
я
лежу
здесь
одна,
я
знаю,
что
ты
мне
не
хватаешь
Im
Grunde,
will
ich
nichts
verpassen
В
глубине
души
я
не
хочу
ничего
упустить
Am
besten
wär
wenn
wenns
so
für
immer
bleibt
Лучше
всего
было
бы,
если
бы
так
оставалось
навсегда
Im
Grunde,
würde
ich
dich
nie
verlassen
В
глубине
души
я
бы
никогда
тебя
не
оставила
Ich
wünsch
mir
nur
das
du
alles
verzeihst
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
все
простила
Ich
will
es
leicht
Я
хочу,
чтобы
все
было
легко
Ich
flieg
mit
dem
Wind
wie
ein
wildes
ewiges
Kind
Я
лечу
по
ветру,
как
дикий
вечный
ребенок
Doch
du
sagtst,
ich
hab
alles
versaut
niemand
fegt
mehr
die
scherben
auf
Но
ты
говоришь,
что
я
все
испортила,
никто
не
соберет
осколки
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
alles
so
verschiebt
Мне
жаль,
что
все
так
меняется
Obwohl
ich
dich
am
meisten
lieb,
tu
ich
dir
am
meisten
weh
Хотя
я
люблю
тебя
больше
всего,
я
причиняю
тебе
больше
всего
боли
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
alles
wiederholt
Мне
жаль,
что
все
повторяется
Und
kaum
lieg
ich
alleine
hier,
weiss
ich
du
fehlst
mir
И
едва
я
лежу
здесь
одна,
я
знаю,
что
ты
мне
не
хватаешь
Lass
den
Koffer
stehn
und
dreh
dich
nochmal
um
Оставь
чемодан
и
обернись
еще
раз
Du
kannst
doch
jetzt
nicht
gehn
Ты
же
не
можешь
сейчас
уйти
Stell
den
Koffer
ab
und
halt
mich
nochmal
fest
Поставь
чемодан
и
обними
меня
еще
раз
Was
bleibt
von
mir
übrig
wenn
du
mich
jetzt
verlässt
Что
останется
от
меня,
если
ты
сейчас
уйдешь?
Es
tut
mir
leid...
Мне
жаль...
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
alles
so
verschiebt
Мне
жаль,
что
все
так
меняется
Obwohl
ich
dich
am
meisten
lieb,
tu
ich
dir
am
meisten
weh
Хотя
я
люблю
тебя
больше
всего,
я
причиняю
тебе
больше
всего
боли
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
alles
wiederholt
Мне
жаль,
что
все
повторяется
Und
kaum
lieg
ich
alleine
hier,
weiss
ich
du
fehlst
mir
И
едва
я
лежу
здесь
одна,
я
знаю,
что
ты
мне
не
хватаешь
Du
fehlst
mir...
Ты
мне
не
хватаешь...
Du
fehlst
mir...
Ты
мне
не
хватаешь...
Du
fehlst
mir...
Ты
мне
не
хватаешь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annette Humpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.