Текст и перевод песни Ich + Ich - Universum - Single Version
Ich
weiß,
wovon
du
träumst
Я
знаю,
о
чем
ты
мечтаешь
Und
meistens,
was
du
denkst
И
в
основном
то,
что
вы
думаете
Ich
kenn′
dich
Я
тебя
знаю
Ich
seh',
ob
dich
was
freut
Я
посмотрю,
будет
ли
тебе
что-нибудь
приятно
Oder
ob
es
dich
kränkt
Или
это
причиняет
вам
боль
Ich
kenn′
dich
so
gut
Я
так
хорошо
тебя
знаю
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
У
тебя
больше,
чем
у
любого
моего
мерцания
Ich
weiß,
ich
häng'
für
immer
an
dir
Я
знаю,
что
навеки
повисну
на
тебе.
Du
kannst
in
die
Ferne
fliegen
Ты
можешь
улететь
вдаль
Durch
die
Mongolei
Через
Монголию
In
tiefste
Tiefen
tauchen
Погружение
в
самые
глубокие
глубины
Fühl
dich
frei
Чувствуйте
себя
свободно
Das
Universum
dehnt
sich
aus
Вселенная
расширяется
Du
kannst
die
Gipfel
erklimmen
Вы
можете
подняться
на
вершины
Zu
allen
Inseln
schwimmen
Плавание
на
все
острова
In
deinem
Herzen
bin
ich
sowieso
dabei
В
твоем
сердце
я
все
равно
с
ним
Denn
ich
bin
immer
dein
Zuhaus
Потому
что
я
всегда
твой
дом,
Ich
bin
glücklich,
dich
zu
sehen
Я
рад
тебя
видеть
Ich
will
an
dir
nichts
verdrehen
Я
не
хочу
ничего
в
тебе
крутить
Ich
lass'
dich
Я
позволю
тебе
Kein
Problem
in
Sicht
Никаких
проблем
в
поле
зрения
Was
Besseres
gibt
es
nicht
Чего
лучше
не
бывает
Ich
lass′
dich
Я
позволю
тебе
So
wie
du
bist
Такой,
какой
ты
есть
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
У
тебя
больше,
чем
у
любого
моего
мерцания
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
что
навеки
повисну
на
тебе.
Du
kannst
in
die
Ferne
fliegen
Ты
можешь
улететь
вдаль
Durch
die
Mongolei
Через
Монголию
In
tiefste
Tiefen
tauchen
Погружение
в
самые
глубокие
глубины
Fühl
dich
frei
Чувствуйте
себя
свободно
Das
Universum
dehnt
sich
aus
Вселенная
расширяется
Du
kannst
die
Gipfel
erklimmen
Вы
можете
подняться
на
вершины
Zu
allen
Inseln
schwimmen
Плавание
на
все
острова
In
deinem
Herzen
bin
ich
sowieso
dabei
В
твоем
сердце
я
все
равно
с
ним
Denn
ich
bin
immer
dein
Zuhaus
Потому
что
я
всегда
твой
дом,
Gute
Reise,
gute
Reise!
Счастливого
пути,
счастливого
пути!
Ein
Jahr
vergeht
wie
ein
Moment
Год
проходит
как
мгновение
Und
komm
gesund
zurück
И
возвращайся
здоровым
Gute
Reise,
gute
Reise!
Счастливого
пути,
счастливого
пути!
Keine
Grenze,
die
uns
trennt
Нет
границы,
разделяющей
нас
Und
komm
gesund
zurück
И
возвращайся
здоровым
Komm
gesund
zurück
Возвращайся
здоровым
Du
kannst
zu
den
Sternen
fliegen
Ты
можешь
лететь
к
звездам
Am
Orion
vorbei
В
Orion
мимо
Im
Marianengraben
tauchen
Погружение
в
Марианскую
впадину
Oh,
fühl
dich
frei
О,
чувствуй
себя
свободно
Das
Universum
dehnt
sich
aus
Вселенная
расширяется
Den
Mount
Everest
erklimmen
Восхождение
на
Эверест
Bis
nach
Island
schwimmen
Плавание
до
Исландии
In
deinem
Herzen
bin
ich
sowieso
dabei
В
твоем
сердце
я
все
равно
с
ним
Denn
ich
bin
immer
dein
Zuhaus
Потому
что
я
всегда
твой
дом,
Ich
bin
immer
dein
Zuhaus
Я
всегда
твой
дом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annette Humpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.