Ichon - Champion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ichon - Champion




Champion
Champion
J′suis un champion, j'cours plus vite que tout l′monde
I'm a champion, I run faster than anyone else
J'ai treize ans et j'flippe quand ma mère me gronde
I'm thirteen years old and I freak out when my mother scolds me
Quand c′est mon père, c′est pire
When it's my father, it's worse
J'voudrais pas vous décevoir mais j′ai cette maladie
I wouldn't want to disappoint you, but I have this disease
C'est plus fort que moi même quand j′essaie, j'ai pas envie
It's stronger than me, even when I try, I don't want to
J′ai l'pressentiment que j'finirai au paradis
I have a feeling that I'll end up in paradise
J′suis un champion, j′ai mon propre style
I'm a champion, I have my own style
Les gens sont avec moi pour chiller
People are with me to chill
J'adore crier, j′ai l'impression d′vivre,
I love to scream, I feel like I'm alive,
Je l'fais quand j′vais en courant chez Mamie
I do it when I go running to Grandma's
Courir, c'est ma vie, j'suis un champion
Running is my life, I'm a champion
J′vais m′reconvertir dans la chanson
I'm going to retrain in song
J'ai fait trop d′bêtises, mon école m'a viré, toute façon, c′était trop facile
I did too much stupidity, my school kicked me out, anyway, it was too easy
J'veux faire comme les grands, j′veux respirer l'ciel
I want to do like the big ones, I want to breathe the sky
Passer à l'écran pour qu′les filles, elles m′aiment
Go to the screen for the girls, they love me
J'suis un champion comme Mike Powell
I'm a champion like Mike Powell
Dans mon lit, j′essaie de dormir mais j'ai trop d′problèmes comme un champion
In my bed, I try to sleep but I have too many problems like a champion
J'suis un champion, j′rappe bien mieux qu'tout l'monde
I'm a champion, I rap much better than anyone else
Vingt-quatre ans et j′prie pour qu′le calme retombe
Twenty-four years old and I pray for the calm to return
Y'a deux ans c′t'ait pire
Two years ago it was worse
J′voudrais pas vous décevoir mais j'ai cette maladie
I wouldn't want to disappoint you, but I have this disease
Advienne que pourra sous les nerfs de ma ville
Whatever happens under the nerves of my city
Plus que trois années avant enfer au paradis
Three more years before hell in paradise
Comme un champion, j′vais partir à vingt-sept piges
Like a champion, I'll leave at twenty-seven
Réussir à m'assassiner avec cette tise, comme un champion
Manage to kill myself with this powder, like a champion
J'suis un grand con, j′ai ma propre technique, je me dope
I'm a big jerk, I have my own technique, I dope myself
J′en ai plus rien à foutre du hip-hop
I don't give a damn about hip-hop anymore
Plus tu craches dans la soupe, plus tu progresses
The more you spit in the soup, the more you progress
J'ai envie de brûler toute cette sep
I want to burn all this week
En fait, j′regrette même pas le fait de pas avoir d'bac
In fact, I don't even regret not having a bachelor's degree
J′suis un champion, j'veux m′approprier l'ciel
I'm a champion, I want to take the sky
J'ai même plus l′temps, j′fais que d'courir pour rester un champion
I don't even have time anymore, I run to stay a champion
J′suis un bon gamin
I'm a good kid
J'suis un champion
I'm a champion
Dans mes chansons, j′crie comme un champion
In my songs, I scream like a champion
Ichon
Ichon
Champion
Champion
Champion
Champion
J'suis un champion
I'm a champion
T′es un champion
You are a champion
J'suis un champion
I'm a champion
T'es un champion
You are a champion





Авторы: Ichon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.