Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
pourra
jamais
trouver
beau
des
choses
que
l'on
déguise
Man
kann
Dinge
nie
schön
finden,
wenn
man
sie
verkleidet
J'aimerais
soigner
tes
névroses
à
coup
de
poésie
Ich
möchte
deine
Neurosen
mit
Poesie
heilen
On
ne
vit
pas
d'amour
et
d'eau,
tout
en
restant
assise
Man
überlebt
nicht
von
Liebe
und
Wasser
allein,
während
man
sitzen
bleibt
J'voudrais
effacer
tes
mots,
ceux
qui
te
paralysent
Ich
möchte
deine
Worte
auslöschen,
die
dich
lähmen
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
Tu
pourrais
cacher
tes
défauts,
corriger
tes
bêtises
Du
könntest
deine
Fehler
verstecken,
deine
Dummheiten
korrigieren
Tu
fais
ça
pour
plaire
aux
autres,
eux
qui
te
traumatisent
Du
tust
das,
um
anderen
zu
gefallen,
die
dich
traumatisieren
Tu
peux
réparer
ton
égo,
décorer
tеs
souvenirs
Du
könntest
dein
Ego
reparieren,
deine
Erinnerungen
verschönern
Ça
s'oublie
pas
comme
lе
vélo,
ceux
qui
démoralisent
Das
vergisst
man
nicht
wie
Fahrradfahren,
die,
die
entmutigen
Mais
on
va
casser
ça
(Casser
ça)
Aber
wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
où?
On
va
où
tous
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
wir
alle
On
va
où?
On
va
où
tous
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
wir
alle
On
va
où?
On
va
où
tous
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
wir
alle
On
va
où?
On
va
où
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
Tu
pleures
et
tu
t'plains
et
il
faut
que
tu
gueules
Du
weinst
und
jammerst
und
musst
schreien
Tu
pleures
et
tu
t'plains
et
il
faut
que
tu
gueules
Du
weinst
und
jammerst
und
musst
schreien
Tu
pleures
et
tu
t'plains
et
il
faut
que
tu
gueules
Du
weinst
und
jammerst
und
musst
schreien
Tu
pleures
et
tu
t'plains
et
il
faut
que
tu
gueules
Du
weinst
und
jammerst
und
musst
schreien
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
T'aimerais
que
j'te
console,
t'es
toute
molle
Du
würdest
gerne,
dass
ich
dich
tröste,
du
bist
ganz
schlaff
Tu
trembles,
on
a
beaucoup
de
mal
à
se
comprendre
Du
zitterst,
wir
verstehen
einander
kaum
T'as
pas
l'habitude
de
rester
seule,
tu
pleures
Du
bist
es
nicht
gewohnt,
allein
zu
sein,
du
weinst
On
t'offre
que
des
fleurs
artificielles
Man
schenkt
dir
nur
künstliche
Blumen
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
où?
On
va
où
tous
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
wir
alle
On
va
où?
On
va
où
tous
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
wir
alle
On
va
où?
On
va
où
tous
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
wir
alle
On
va
où?
On
va
où
Wohin
gehen
wir?
Wohin
gehen
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
Casser
ça,
casser
ça,
casser
ça
comme
ça
Das
brechen,
das
brechen,
das
brechen
wie
das
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
(Casser
ça)
Wir
werden
das
brechen
(Brechen)
On
va
casser
ça
Wir
werden
das
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxime Tribeche Robert Baby, Ichon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.