Текст и перевод песни Ichon - Maintenant
J′entendais
des
cris
de
chien
mais
c'était
dans
ma
tête
I
heard
dogs
barking,
but
it
was
all
in
my
head
Si
je
m′écoute
penser
j'suis
plus
dans
la
fête
If
I
listen
to
myself
think,
I'm
no
longer
at
the
party
J'e
fais
comme
je
le
sens
c′est
pour
ça
qu′on
m'apprécie
I
do
what
I
feel
like,
that's
why
I'm
appreciated
Ça
fait
un
bout
de
temps
maintenant
It's
been
a
while
now
Maintenant
que
j′ai
la
belle
vie
j'suis
tout
le
temps
avec
Now
that
I
have
the
good
life,
I'm
always
with
you
Si
je
te
ves-qui
me
prends
pas
la
tête
If
I
see
you,
don't
get
in
my
way
Paix,
force
et
merci
à
ceux
qui
me
donnent
l′énergie
Peace,
strength,
and
thanks
to
those
who
give
me
the
energy
Mes
gars
de
Bercy,
mes
gars
de
Perpi'
My
guys
from
Bercy,
my
guys
from
Perpi'
Quand
j′touche
de
l'argent
t'sais
ce
que
je
fais
avec
When
I
get
money,
you
know
what
I
do
with
it
J′traverse
pas
le
périph′
et
j'fais
pas
la
fête
I
don't
cross
the
périphérie
and
I
don't
party
Faut
que
je
réinvestisse,
danse
pour
moi
baby
I
have
to
reinvest,
dance
for
me,
baby
Ça
fait
un
bout
de
temps
maintenant
It's
been
a
while
now
Personne
pourra
nous
enlever
ce
qu′on
a
dans
la
tête
No
one
can
take
away
what
we
have
in
our
minds
J'suis
avec
Syz′
musique
dans
la
caisse
I'm
with
Syz',
music
in
the
car
J'fais
ça
pour
la
West
Side,
bien
sûr
pour
la
Est
I
do
it
for
the
West
Side,
of
course
for
the
East
Ça
fait
un
bout
de
temps
maintenant
It's
been
a
while
now
Ce
n′est
qu'une
question
de
temps
It's
just
a
matter
of
time
J'fais
tout
comme
je
le
sens
I
do
everything
I
feel
like
Plus
tu
donnes
plus
tu
prends
The
more
you
give,
the
more
you
receive
J′ai
de
l′amour
pour
mes
gens
I
have
love
for
my
people
J'entendais
des
cris
de
chien
mais
c′était
dans
ma
tête
I
heard
dogs
barking,
but
it
was
all
in
my
head
Si
je
m'écoute
penser
j′suis
plus
dans
la
fête
If
I
listen
to
myself
think,
I'm
no
longer
at
the
party
J'fais
comme
je
le
sens
c′est
pour
ça
qu'on
m'apprécie
I
do
what
I
feel
like,
that's
why
I'm
appreciated
Ça
fait
un
bout
de
temps
maintenant
It's
been
a
while
now
Maintenant
que
je
suis
constant
et
je
suis
dans
la
pièce
Now
that
I'm
consistent
and
I'm
in
the
room
Je
les
ai
tous
remplacé
dans
leur
chaise
I've
replaced
them
all
in
their
chair
J′pense
que
ça
valait
le
coup
d′éviter
la
té-ci
I
think
it
was
worth
it
to
avoid
the
té-ci
Ça
fait
un
bout
de
temps
maintenant
It's
been
a
while
now
Maintenant
qu'on
est
plus,
qu′on
est
assez
grand
Now
that
we're
older,
that
we're
big
enough
On
vient
chercher
les
thunes
qu'on
a
laissées
tomber
We
come
to
collect
the
money
we
dropped
On
n′a
peut-être
pas
fait
d'études
mais
on
s′est
pas
planté
We
may
not
have
studied
but
we
didn't
fail
Nos
mères
elles
sont
contentes
maintenant
Our
mothers
are
happy
now
Maintenant,
maintenant
Now,
now
Maintenant
qu'on
est
plus,
qu'on
est
assez
grand
Now
that
we're
older,
that
we're
big
enough
On
vient
chercher
les
thunes
qu′on
a
laissées
tomber
We
come
to
collect
the
money
we
dropped
On
n′a
peut-être
pas
fait
d'études
mais
on
s′est
pas
planté
We
may
not
have
studied
but
we
didn't
fail
Nos
mères
elles
sont
contentes
maintenant
Our
mothers
are
happy
now
Ce
n'est
qu′une
question
de
temps
It's
just
a
matter
of
time
J'fais
tout
comme
je
le
sens
I
do
everything
I
feel
like
Plus
tu
donnes
plus
tu
prends
The
more
you
give,
the
more
you
receive
J′ai
de
l'amour
pour
mes
gens
I
have
love
for
my
people
Ce
n'est
qu′une
question
de
temps
It's
just
a
matter
of
time
J′fais
tout
comme
je
le
sens
I
do
everything
I
feel
like
Plus
tu
donnes
plus
tu
prends
The
more
you
give,
the
more
you
receive
J'ai
de
l′amour
pour
mes
gens
I
have
love
for
my
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ichon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.