Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trembling
from
the
moment
Zitternd
von
dem
Moment
an
Reaching
for
the
red
Greife
ich
nach
dem
Rot
Amber
orange
miscreants
Bernsteinorange
Missetäter
To
lead
me
where
I've
led
Um
mich
zu
führen,
wohin
ich
geführt
habe
Your
soul
was
filled
with
laughter
Deine
Seele
war
voller
Lachen
I
saw
it
in
your
eyes
Ich
sah
es
in
deinen
Augen
My
soul
was
filled
with
longing
Meine
Seele
war
voller
Sehnsucht
That
couldn't
be
denied
Die
nicht
geleugnet
werden
konnte
I
had
to
have
an
answer
Ich
musste
eine
Antwort
haben
I
had
to
know
for
sure
Ich
musste
es
sicher
wissen
If
what
you
had
to
offer
Ob
das,
was
du
zu
bieten
hattest
Could
really
be
as
pure
Wirklich
so
rein
sein
konnte
As
where
your
eyes
were
leading
Wie
wohin
deine
Augen
führten
As
where
your
lips
would
lead
Wie
wohin
deine
Lippen
führen
würden
I
stood
upon
the
brink
Ich
stand
am
Rande
Of
empty
endless
need
Der
leeren,
endlosen
Not
I
wake
up
all
alone
Ich
wache
ganz
allein
auf
And
reach
for
the
telephone
Und
greife
nach
dem
Telefon
To
tell
you
there's
nothing
wrong
Um
dir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
I
keep
dreaming
on
Ich
träume
weiter
davon
Of
stroking
your
hair
again
Dein
Haar
wieder
zu
streicheln
Pretending
it's
just
a
game
Und
tue
so,
als
wäre
es
nur
ein
Spiel
I
thought
of
all
the
reasons
Ich
dachte
an
all
die
Gründe
Why
I
shouldn't
touch
your
lips
Warum
ich
deine
Lippen
nicht
berühren
sollte
And
then
I
saw
your
face
Und
dann
sah
ich
dein
Gesicht
Your
eyes,
your
breasts,
your
hips
Deine
Augen,
deine
Brüste,
deine
Hüften
I
knew
that
I
had
won
Ich
wusste,
dass
ich
gewonnen
hatte
When
you
didn't
pull
away
Als
du
dich
nicht
zurückgezogen
hast
I
knew
that
I
had
stolen
Ich
wusste,
dass
ich
gestohlen
hatte
And
maybe
now
we
would
play
Und
vielleicht
würden
wir
jetzt
spielen
Your
words
would
win
me
over
Deine
Worte
würden
mich
gewinnen
That
subtle
sexy
voice
Diese
subtile,
sexy
Stimme
With
purple
velvet
texture
Mit
lila
Samttextur
Simply
left
me
with
no
choice
Ließ
mir
einfach
keine
Wahl
I
wake
up
all
alone
Ich
wache
ganz
allein
auf
And
reach
for
the
telephone
Und
greife
nach
dem
Telefon
To
tell
you
there's
nothing
wrong
Um
dir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
I
keep
dreaming
on
Ich
träume
weiter
davon
Of
stroking
your
hair
again
Dein
Haar
wieder
zu
streicheln
Pretending
it's
just
a
game
Und
tue
so,
als
wäre
es
nur
ein
Spiel
I
wake
up
all
alone
Ich
wache
ganz
allein
auf
And
reach
for
the
telephone
Und
greife
nach
dem
Telefon
To
tell
you
there's
nothing
wrong
Um
dir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
I
keep
dreaming
on
Ich
träume
weiter
davon
Of
stroking
your
hair
again
Dein
Haar
wieder
zu
streicheln
Pretending
it's
just
a
game
Und
tue
so,
als
wäre
es
nur
ein
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Jenkins, Krassy Halatchev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.