Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattoo 'Cross Your Heart
Tattoo 'Über Dein Herz'
TATTOO
'CROSS
YOUR
HEART
TATTOO
'ÜBER
DEIN
HERZ'
You
can
only
hide
for
so
long
Du
kannst
dich
nur
für
eine
Weile
verstecken
When
deep
down
you
know
you
got
it
wrong
Wenn
du
tief
im
Inneren
weißt,
dass
du
es
falsch
gemacht
hast
It'll
never
just
fade
away
Es
wird
niemals
einfach
verschwinden
You
know
you
can't
escape
what
lies
ahead
Du
weißt,
du
kannst
dem,
was
vor
dir
liegt,
nicht
entkommen
Like
a
sappy
movie
you
can't
forget
Wie
ein
kitschiger
Film,
den
du
nicht
vergessen
kannst
Like
a
photograph
that
gets
you
upset
Wie
ein
Foto,
das
dich
aufregt
Like
the
first
kiss
in
your
life
that
left
a
tattoo
'cross
your
heart
Wie
der
erste
Kuss
in
deinem
Leben,
der
ein
Tattoo
über
deinem
Herzen
hinterlassen
hat
It'll
always
be
with
you
along
the
way
Es
wird
immer
bei
dir
sein,
auf
deinem
Weg
Go
on
now
and
open
your
eyes
Mach
weiter
und
öffne
deine
Augen
You
can
see
right
through
their
disguise
Du
kannst
direkt
durch
ihre
Verkleidung
sehen
All
the
rules
now
seem
so
insane
Alle
Regeln
erscheinen
jetzt
so
verrückt
Like
a
silly
little
game
they
had
you
play
Wie
ein
albernes
kleines
Spiel,
das
sie
dich
spielen
ließen
Like
a
sad
song
you
wish
you
never
heard
Wie
ein
trauriges
Lied,
von
dem
du
wünschst,
du
hättest
es
nie
gehört
Like
a
lesson
you
wish
you
never
learned
Wie
eine
Lektion,
von
der
du
wünschst,
du
hättest
sie
nie
gelernt
Like
inception
carving
through
your
mind
Wie
eine
Inception,
die
sich
durch
deinen
Verstand
gräbt
Where
can
you
hide?
Where
can
you
hide?
Wo
kannst
du
dich
verstecken?
Wo
kannst
du
dich
verstecken?
Like
a
sappy
movie
you
can't
forget
Wie
ein
kitschiger
Film,
den
du
nicht
vergessen
kannst
Like
a
photograph
that
makes
you
upset
Wie
ein
Foto,
das
dich
aufregt
Like
the
first
kiss
in
your
life
that
left
a
tattoo
'cross
your
heart
Wie
der
erste
Kuss
in
deinem
Leben,
der
ein
Tattoo
über
deinem
Herzen
hinterlassen
hat
Like
a
dream
that
always
comes
and
never
leaves
Wie
ein
Traum,
der
immer
kommt
und
nie
geht
Turn
it
inside
out
and
see
it
heal
Dreh
es
um
und
sieh,
wie
es
heilt
Blooming
hearts
in
strawberry
fields
Blühende
Herzen
auf
Erdbeerfeldern
Coming
out
of
every
pore
of
life
Aus
jeder
Pore
des
Lebens
kommend
Mesmerized
and
real...
How
does
it
feel?
Faszinierend
und
real
...
Wie
fühlt
es
sich
an?
Like
a
potent
gust
of
oxygen
and
flair
Wie
ein
kräftiger
Hauch
von
Sauerstoff
und
Flair
Like
phantom
power
sprung
from
nowhere
Wie
Phantomkraft,
die
aus
dem
Nichts
entsprungen
ist
Like
the
first
kiss
in
your
life
that
left
a
tattoo
'cross
your
heart
Wie
der
erste
Kuss
in
deinem
Leben,
der
ein
Tattoo
über
deinem
Herzen
hinterlassen
hat
Like
a
chapter
in
a
book
you
wish
you
wrote
Wie
ein
Kapitel
in
einem
Buch,
von
dem
du
wünschst,
du
hättest
es
geschrieben
Like
a
second
chance
that
came
your
way
Wie
eine
zweite
Chance,
die
dir
begegnet
ist
Like
that
moment
when
you
blushed
and
looked
away
Wie
dieser
Moment,
als
du
errötet
bist
und
weggeschaut
hast
Like
the
first
kiss
in
your
life
that
left
a
tattoo
'cross
your
heart
Wie
der
erste
Kuss
in
deinem
Leben,
der
ein
Tattoo
über
deinem
Herzen
hinterlassen
hat
Like
the
dream
you
caught
and
held
in
your
hands
Wie
der
Traum,
den
du
gefangen
und
in
deinen
Händen
gehalten
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Willis, Krassy Halatchev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.