Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hypocrisy of Authority
Die Heuchelei der Autorität
THE
HYPOCRACY
OF
AUTHORITY
DIE
HEUCHELEI
DER
AUTORITÄT
They
demand
that
the
people
be
disarmed
Sie
verlangen,
dass
das
Volk
entwaffnet
wird,
All
the
while
surrounded
by
armed
guards
während
sie
selbst
von
bewaffneten
Wachen
umgeben
sind.
They
get
rich
from
insider
info
Sie
werden
reich
durch
Insiderinformationen,
Do
what
they
do
and
off
to
jail
you
go
tu,
was
sie
tun,
und
du
landest
im
Gefängnis.
They
say
gold
is
a
barbarous
relic
Sie
sagen,
Gold
sei
ein
barbarisches
Relikt,
Don't
look
now,
but
I
think
the
dollar's
sick
schau
jetzt
nicht
hin,
aber
ich
glaube,
der
Dollar
ist
krank.
They
plan
our
lives
to
the
smallest
fraction
Sie
planen
unser
Leben
bis
ins
kleinste
Detail,
But
forget
about
the
force
of
human
action
aber
vergessen
dabei
die
Kraft
des
menschlichen
Handelns.
It's
a
welfare-warfare
state
Es
ist
ein
Wohlfahrts-
und
Kriegsstaat,
With
a
populace
sedate
mit
einer
beruhigten
Bevölkerung,
But
I
have
hope
I
have
to
say
aber
ich
habe
Hoffnung,
muss
ich
sagen,
'Cause
more
awaken
every
day
denn
jeden
Tag
erwachen
mehr.
So
get
off
your
boredom
binge
Also
hör
auf
mit
deinem
Langeweile-Exzess,
And
come
join
the
lunatic
fringe
und
schließ
dich
der
verrückten
Randgruppe
an,
meine
Liebe.
The
hypocrisy
of
authority
Die
Heuchelei
der
Autorität,
Such
a
sight
to
see,
what
futility!
so
ein
Anblick,
welche
Sinnlosigkeit!
The
super
successful
societies
Die
super
erfolgreichen
Gesellschaften
Have
always
been
the
ones
with
liberty
waren
immer
diejenigen
mit
Freiheit.
The
hypocrisy
of
authority
Die
Heuchelei
der
Autorität,
Such
a
sight
to
see,
what
futility!
so
ein
Anblick,
welche
Sinnlosigkeit!
The
super
successful
societies
Die
super
erfolgreichen
Gesellschaften
Have
always
been
the
ones
with
liberty
waren
immer
diejenigen
mit
Freiheit.
They
turn
truths
into
conspiracies
Sie
machen
Wahrheiten
zu
Verschwörungen,
I
call
them
facts
but
they
call
them
theories
ich
nenne
sie
Fakten,
aber
sie
nennen
sie
Theorien.
Their
plans
may
hurt
or
they
may
be
so
tame
Ihre
Pläne
mögen
schaden
oder
zahm
sein,
Throughout
it
all
you
know
the
planners
are
the
same
doch
bei
alledem,
meine
Süße,
weißt
du,
die
Planer
sind
immer
dieselben.
They
want
control,
they
want
to
watch
our
every
move
Sie
wollen
Kontrolle,
sie
wollen
jeden
unserer
Schritte
überwachen,
Get
out
of
line,
you'll
have
your
innocence
to
prove
tanze
aus
der
Reihe,
und
du
musst
deine
Unschuld
beweisen.
They
get
their
votes
through
handouts
and
deceit
Sie
bekommen
ihre
Stimmen
durch
Almosen
und
Betrug,
They'll
come
undone
through
their
own
fatal
conceit
sie
werden
durch
ihre
eigene
fatale
Einbildung
zugrunde
gehen.
The
hypocrisy
of
authority
Die
Heuchelei
der
Autorität,
Such
a
sight
to
see,
what
futility!
so
ein
Anblick,
welche
Sinnlosigkeit!
The
super
successful
societies
Die
super
erfolgreichen
Gesellschaften
Have
always
been
the
ones
with
liberty
waren
immer
diejenigen
mit
Freiheit.
The
hypocrisy
of
authority
Die
Heuchelei
der
Autorität,
Such
a
sight
to
see,
what
futility!
so
ein
Anblick,
welche
Sinnlosigkeit!
The
super
successful
societies
Die
super
erfolgreichen
Gesellschaften
Have
always
been
the
ones
with
liberty
waren
immer
diejenigen
mit
Freiheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Jenkins, Krassy Halatchev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.