Icon - Rêveur - перевод текста песни на немецкий

Rêveur - Iconперевод на немецкий




Rêveur
Träumer
Yeah
Yeah
J′rêve de toi c'est gênant
Ich träume von dir, das ist peinlich
J′sais plus comment faire
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
J'veux t'appeler c′est dead
Ich will dich anrufen, es ist aussichtslos
Tu vas m′prendre la tête
Du wirst mich nerven
J'voudrais être ton amant (Whoa-eh)
Ich möchte dein Liebhaber sein (Whoa-eh)
Juste histoire de t′plaire (Yeah)
Nur um dir zu gefallen (Yeah)
Dingue de toi j'suis raide (Oh no)
Verrückt nach dir, ich bin hinüber (Oh no)
Babe parfois j′deviens bête (Whoa)
Babe, manchmal werde ich dumm (Whoa)
C'est comme ça (Han)
So ist das (Han)
Mais tu me dis qu′on a l'temps
Aber du sagst mir, wir haben Zeit
On a l'temps, c′est bon
Wir haben Zeit, schon gut
Ça fait un bail que j′attends
Ich warte schon eine Ewigkeit
À tord ou à raison
Zu Unrecht oder zu Recht
Décide toi
Entscheide dich
Fais ton choix
Triff deine Wahl
Mais n'oublies pas
Aber vergiss nicht
Que deux comme moi, y en a pas
Dass es zwei wie mich nicht gibt
J′sais plus c'qu′on s'était dit mais j′sens qu'on s'éloigne
Ich weiß nicht mehr, was wir uns gesagt haben, aber ich spüre, dass wir uns entfernen
J′veux plus qu′on reste ami, moi j'ai passé l′âge
Ich will nicht mehr, dass wir Freunde bleiben, dafür bin ich zu alt
Personne te connaît comme moi
Niemand kennt dich wie ich
Je sais ce qu'il te faut et c′est moi
Ich weiß, was du brauchst, und das bin ich
Personne me connaît comme toi
Niemand kennt mich wie du
Tu sais ce qu'il me faut et c′est toi
Du weißt, was ich brauche, und das bist du
Timing, grand spleen
Timing, tiefe Melancholie
J'noie tous mes feelings j'ressens montée d′adrénaline
Ich ertränke all meine Gefühle, ich spüre einen Adrenalinstoß
J′t'appelle en balle ring-ring
Ich rufe dich sofort an, kling-kling
Minuit sur la montre et t′es plutôt d'humeur câline (Allo? Ouh whoa)
Mitternacht auf der Uhr und du bist eher in Kuschelstimmung (Hallo? Ouh whoa)
T′es beaucoup trop galère
Du bist viel zu anstrengend
Et tu fais trop la fière
Und du bist zu stolz
J'suis pas d′taille pour l'bail
Ich bin nicht der Typ dafür
J'suis pas comme ça wrong guy (Nah)
Ich bin nicht so, falscher Typ (Nah)
Mais tu me dis qu′on a l′temps
Aber du sagst mir, wir haben Zeit
On a l'temps, c′est bon
Wir haben Zeit, schon gut
Ça fait un bail que j'attends
Ich warte schon eine Ewigkeit
À tord ou à raison
Zu Unrecht oder zu Recht
Décide toi
Entscheide dich
Fais ton choix
Triff deine Wahl
Mais n′oublies pas
Aber vergiss nicht
Que deux comme moi, y en a pas
Dass es zwei wie mich nicht gibt
J'sais plus c′qu'on s'était dit mais j′sens qu′on s'éloigne
Ich weiß nicht mehr, was wir uns gesagt haben, aber ich spüre, dass wir uns entfernen
J′veux plus qu'on reste ami, moi j′ai passé l'âge
Ich will nicht mehr, dass wir Freunde bleiben, dafür bin ich zu alt
Personne te connaît comme moi
Niemand kennt dich wie ich
Je sais ce qu′il te faut et c'est moi
Ich weiß, was du brauchst, und das bin ich
Personne me connaît comme toi
Niemand kennt mich wie du
Tu sais ce qu'il me faut et c′est toi
Du weißt, was ich brauche, und das bist du
Oh nan nan
Oh nein nein
J′te dis que je n'ai plus le temps pour, ça comme avant
Ich sage dir, ich habe keine Zeit mehr dafür, wie früher
Mes sentiments ne sont plus tels qu′ils, étaient avant
Meine Gefühle sind nicht mehr die, die sie früher waren
Je sais qu'on doit passer à autre, chose mais avant
Ich weiß, wir müssen zu etwas anderem übergehen, aber vorher
J′ai juste envie d'une dernière danse
Ich habe nur Lust auf einen letzten Tanz





Авторы: Alexandre De David-beauregard, Hatim Ouahid, Nathanael Feugas, Stéphane Silva Dos Santos

Icon - Rêveur - Single
Альбом
Rêveur - Single
дата релиза
05-06-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.