Icon of Coil - Dead Enough for Life - перевод текста песни на немецкий

Dead Enough for Life - Icon of Coilперевод на немецкий




Dead Enough for Life
Tot genug für das Leben
Prove and disprove
Beweisen und widerlegen
Efficiency of prayer
Wirksamkeit des Gebets
Supposed to be harmless
Angeblich harmlos
Can never get enough
Kann nie genug bekommen
A three headed watchdog
Ein dreiköpfiger Wachhund
This, my revelation
Dies, meine Offenbarung
My only disease
Meine einzige Krankheit
A manifest of life
Ein Manifest des Lebens
If I could reach through
Wenn ich hindurchgreifen könnte
Catch you
Dich fangen
Make you understand
Dich verstehen lassen
If I'm not dead enough for life
Wenn ich nicht tot genug für das Leben bin
Am I alive enough for death?
Bin ich lebendig genug für den Tod?
If I could reach through
Wenn ich hindurchgreifen könnte
Catch you
Dich fangen
Make you understand
Dich verstehen lassen
If I'm not dead enough for life
Wenn ich nicht tot genug für das Leben bin
Am I alive enough for death?
Bin ich lebendig genug für den Tod?
A gift from the unknown
Ein Geschenk vom Unbekannten
Promises they gave us
Versprechen, die sie uns gaben
Rejection of faith
Ablehnung des Glaubens
An eye for this purpose
Ein Auge für diesen Zweck
Emotional images
Emotionale Bilder
Drawn with a single line
Gezeichnet mit einer einzigen Linie
Our methods are unsound
Unsere Methoden sind fehlerhaft
A life I cannot offer
Ein Leben, das ich nicht anbieten kann
I cannot offer
Ich kann nicht anbieten
If I could reach through
Wenn ich hindurchgreifen könnte
Catch you
Dich fangen
Make you understand
Dich verstehen lassen
If I'm not dead enough for life
Wenn ich nicht tot genug für das Leben bin
Am I alive enough for death?
Bin ich lebendig genug für den Tod?
If I could reach through
Wenn ich hindurchgreifen könnte
Catch you
Dich fangen
Make you understand
Dich verstehen lassen
If I'm not dead enough for life
Wenn ich nicht tot genug für das Leben bin
Am I alive enough for death?
Bin ich lebendig genug für den Tod?
*Instrumental bridge*
*Instrumentalbrücke*
If I could reach through
Wenn ich hindurchgreifen könnte
Catch you
Dich fangen
Make you understand
Dich verstehen lassen
If I'm not dead enough for life
Wenn ich nicht tot genug für das Leben bin
Am I alive enough for death?
Bin ich lebendig genug für den Tod?
If I could reach through
Wenn ich hindurchgreifen könnte
Catch you
Dich fangen
Make you understand
Dich verstehen lassen
If I'm not dead enough for life
Wenn ich nicht tot genug für das Leben bin
Am I alive enough for death?
Bin ich lebendig genug für den Tod?
(Repeat to end)
(Bis zum Ende wiederholen)





Авторы: Sebastian Komor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.