Текст и перевод песни Icowesh - Ma ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Эй,
я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
Dans
ma
ville
(ouais)
В
моем
городе
(да)
Y
a
pas
d'vie
(non,
non)
Нет
жизни
(нет,
нет)
Ça
prend
des
fusées
Нужны
ракеты
Quand
ça
caille
tard
la
nuit
Когда
холодает
поздно
ночью
Ça
boit
cul
sec
Poliakov
Пьют
залпом
"Полякова"
Et
puis
parfois,
quand
on
s'ennuie
И
иногда,
когда
нам
скучно
Émeute,
cocktail
Molotov
Бунт,
коктейль
Молотова
On
n'est
plus
très
jeunes
(ouais,
ouais)
Мы
уже
не
очень
молоды
(да,
да)
Alger
la
blanche
(Alger)
Белый
Алжир
(Алжир)
Devenue
très
jaune
Стал
очень
желтым
Devenue
très
cheum
Стал
очень
хреновым
Dans
ma
ville,
y
a
que
des
fous
В
моем
городе
одни
сумасшедшие
Dans
ma
ville,
y
a
ce
qui
te
faut
В
моем
городе
есть
все,
что
тебе
нужно
Dans
ma
ville,
y
a
rien
à
foutre
В
моем
городе
нечего
делать
À
part
fumer
ou
jouer
au
foot
Кроме
как
курить
или
играть
в
футбол
Je
la
kiffe
(je
la
kiffe)
Я
его
обожаю
(я
его
обожаю)
Si
j'la
quitte
(si
j'la
quitte)
Если
я
его
покину
(если
я
его
покину)
Je
la
déteste
(je
la
déteste)
Я
его
ненавижу
(я
его
ненавижу)
Si
je
reste
(si
je
reste)
Если
я
останусь
(если
я
останусь)
Invincible
quand
y
a
la
team
Непобедим,
когда
есть
команда
On
a
connu
histoires
sordides
Мы
пережили
грязные
истории
L'but
du
jeu,
c'est
d'partir
Цель
игры
— уйти
Avant
la
fin,
trouver
la
sortie
До
конца,
найти
выход
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Эй,
я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
Et
chez
nous,
les
yeux,
ça
tue
И
у
нас
взгляды
убивают
On
sait
pas,
on
n'a
pas
d'armes
Мы
не
знаем,
у
нас
нет
оружия
On
gagne
rien
à
bosser
dur
Мы
ничего
не
выигрываем,
работая
усердно
On
est
déjà
morts,
on
n'a
pas
d'âmes
Мы
уже
мертвы,
у
нас
нет
души
Eux
et
nous,
c'est
pas
pareil
Они
и
мы
— не
одно
и
то
же
Frère,
Alger,
c'est
pas
Paris
Брат,
Алжир
— это
не
Париж
On
va
partir
un
par
un
Мы
уедем
один
за
другим
On
va
les
ken,
on
prend
l'paris
Мы
их
сделаем,
мы
заключили
пари
Tard
la
night
Поздно
ночью
Dans
ma
vibe
В
моей
атмосфере
J'aime
ma
ville
Я
люблю
свой
город
Quand
elle
est
vide
Когда
он
пуст
J'ouvre
la
'teille
Открываю
бутылку
J'allume
le
joint
Зажигаю
косяк
On
évite
ça
Мы
избегаем
этого
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Эй,
я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Эй,
я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
J'suis
dans
ma
ville
Я
в
своем
городе
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Алжир,
шестнадцатый
округ,
это
мой
город
Tard
la
night
Поздно
ночью
Dans
ma
vibe
В
моей
атмосфере
J'aime
ma
ville
Я
люблю
свой
город
Quand
elle
est
vide
Когда
он
пуст
J'ouvre
la
'teille
Открываю
бутылку
J'allume
le
joint
Зажигаю
косяк
On
est
évite
ça
Мы
избегаем
этого
On
veut
l'oseille
Мы
хотим
денег
On
le
vaut
bien
Мы
этого
достойны
On
vient
de
Dzayer
Мы
из
Алжира
On
vient
de
loin
Мы
издалека
On
veut
l'oseille
Мы
хотим
денег
On
le
vaut
bien
Мы
этого
достойны
On
vient
de
Dzayer
Мы
из
Алжира
On
vient
de
loin
Мы
издалека
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Mohammedi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.