Icowesh - Tokyo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Icowesh - Tokyo




Bien avant de la connaître, j'crois que j'l'aimais déjà
Задолго до того, как я познакомился с ней, я думаю, что уже любил ее
Pour elle, pour être honnête, j'pourrais fumer des gens
Ради нее, честно говоря, я мог бы курить людей
J'l'aime et j'la connais à peine, c'est ma Tokyo
Я люблю ее и едва ее знаю, это мой Токио.
J'sais qu'elle va causer ma perte, c'est ma Tokyo
Я знаю, что она приведет к моей потере, это мой Токио.
Mélange d'amour et de haine, mélange de joie et de peine
Смесь любви и ненависти, смесь радости и горя
À elle seule, elle fait la paire, c'est ma Tokyo
Сама по себе она делает пару, это мой Токио
Pendant l'braquage, elle m'dit "je t'aime" dans le talkie, oh
Во время ограбления она говорит мне люблю тебя" по рации, о
Mais j'sais qu'un jour, j'devrais quitter ma Tokyo, oh
Но я знаю, что однажды мне придется покинуть свой Токио, о
J'aurais tout fait pour te garder, j'aurais tout fait pour t'avoir
Я бы сделал все, чтобы удержать тебя, я бы сделал все, чтобы заполучить тебя.
Et quand j'te regarde, crois-moi, j'arrive à tout voir
И когда я смотрю на тебя, поверь мне, я вижу все это
J'sais qu'une part de toi me veut, j'sais qu'une part de moi te veut pas
Я знаю, что часть тебя хочет меня, я знаю, что часть меня не хочет тебя.
Pourquoi éteindre ce feu, ce feu qui ne brûle pas, yeah
Зачем тушить этот огонь, этот огонь, который не горит, да
Tu n'es pas heureuse, je sais bien qu'tu souffres le martyre
Ты несчастна, я знаю, что ты страдаешь мученичеством.
Tu es dangereuse, ça tombe bien, le danger m'attire
Ты опасна, это хорошо, опасность привлекает меня.
Et puis, plus je creuse, plus j'me dis que j'devrais partir
И потом, чем больше я копаю, тем больше я думаю, что должен уйти
En attendant d'se quitter
В ожидании выхода
On va vivre nos rêves, ouais, on va braquer le monde
Мы будем жить нашими мечтами, да, мы собираемся ограбить мир
Oui, moi, je sais qui t'es
Да, я знаю, кто ты.
Celle qui fait que j'me relève, celle qui fait que je tombe
Та, которая заставляет меня встать, та, которая заставляет меня упасть
Oh la la la, tu m'rends malade
О, ла-ла-ла, ты меня тошнишь.
Quand t'es pas là, tout est pâle
Когда тебя нет рядом, все бледнеет.
Sans toi, la vie n'est pas belle
Без тебя жизнь не прекрасна
Toi et moi contre le monde, même pas peur
Мы с тобой против всего мира, даже не боимся
On va tout prendre comme dans Casa de Papel
Мы возьмем все, как в Каса-де-Папель.
Bien avant de la connaître, j'crois que j'l'aimais déjà
Задолго до того, как я познакомился с ней, я думаю, что уже любил ее
Pour elle, pour être honnête, j'pourrais fumer des gens
Ради нее, честно говоря, я мог бы курить людей
J'l'aime et j'la connais à peine, c'est ma Tokyo
Я люблю ее и едва ее знаю, это мой Токио.
J'sais qu'elle va causer ma perte, c'est ma Tokyo
Я знаю, что она приведет к моей потере, это мой Токио.
Mélange d'amour et de haine, mélange de joie et de peine
Смесь любви и ненависти, смесь радости и горя
À elle seule, elle fait la paire, c'est ma Tokyo
Сама по себе она делает пару, это мой Токио
Pendant l'braquage, elle m'dit "je t'aime" dans le talkie, oh
Во время ограбления она говорит мне люблю тебя" по рации, о
Mais j'sais qu'un jour, j'devrais quitter ma Tokyo, oh
Но я знаю, что однажды мне придется покинуть свой Токио, о
On aurait pu être love l'un de l'autre
Мы могли бы любить друг друга
Mais quand l'autre s'en va, à qui la faute
Но когда другой уходит, чья вина
La faute à celui qui reste, on s'aime, on se déteste
Виноват тот, кто остался, мы любим друг друга, мы ненавидим друг друга
Violente est ma tendresse mais ce qui compte, c'est le geste (ey)
Жестокая моя нежность, но главное-это жест (Эй)
Besoin de faire le vide (ouais)
Нужно сделать пустоту (да)
Besoin d'elle pour la vida (yay)
Нужна она для вида (ура)
Et comme la vie, ça va vite (ça va, ça va vite)
И как жизнь, она идет быстро (идет, идет быстро)
Demain, Tokyo sera loin (ey)
Завтра Токио будет далеко (ey)
Je la voulais, je la veux (ah oui)
Я хотел ее, я хочу ее (Ах да)
J'revois l'regard qu'elle avait (qu'elle avait)
Я снова вижу взгляд, который у нее был (который у нее был)
Chaque jour, plus belle que la veille (que la, que la veille)
Каждый день, красивее, чем накануне (чем накануне, чем накануне)
Comment elle fait, j'sais pas, moi
Как она это делает, я не знаю, я не знаю.
Les meufs, je sais ce qu'elles veulent, ouais
Телки, я знаю, чего они хотят, да.
Elle, c'est un autre level, ouais
Она, это другой уровень, да.
Les meufs, je sais ce qu'elles veulent, ouais
Телки, я знаю, чего они хотят, да.
Elle, c'est un autre level, ouais
Она, это другой уровень, да.
Bien avant de la connaître, j'crois que j'l'aimais déjà
Задолго до того, как я познакомился с ней, я думаю, что уже любил ее
Pour elle, pour être honnête, j'pourrais fumer des gens
Ради нее, честно говоря, я мог бы курить людей
J'l'aime et j'la connais à peine, c'est ma Tokyo
Я люблю ее и едва ее знаю, это мой Токио.
J'sais qu'elle va causer ma perte, c'est ma Tokyo
Я знаю, что она приведет к моей потере, это мой Токио.
Mélange d'amour et de haine, mélange de joie et de peine
Смесь любви и ненависти, смесь радости и горя
À elle seule, elle fait la paire, c'est ma Tokyo
Сама по себе она делает пару, это мой Токио
Pendant l'braquage, elle m'dit "je t'aime" dans le talkie, oh
Во время ограбления она говорит мне люблю тебя" по рации, о
Mais j'sais qu'un jour, j'devrais quitter ma Tokyo, oh
Но я знаю, что однажды мне придется покинуть свой Токио, о





Авторы: Mehdi Mohammedi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.