Текст и перевод песни Icy - BLIS LEER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kopfschrott
Голова
дерьмо
Eigentlich
so
der
Shit,
aber
aus
dem
Nichts
hab
ich
mich
verliebt
in
Blis
(pah)
Вообще
это
херня,
но
я
ниоткуда
влюбился
в
Блис
(тьфу)
In
meinem
Becher,
da
ist
Gift,
in
mei'm
Herz
findest
du
nichts,
aber
Mama
ist
mein
Licht
(ah)
В
моей
чашке
яд,
в
моем
сердце
ты
ничего
не
найдешь,
но
мама
- мой
свет
(ах)
Und
so
ein'n
Sohn
wolltest
du
nicht
И
ты
не
хотел
такого
сына
Ich
kann
dich
ziemlich
gut
versteh'n,
weil
ohne
X
kann
ich
nicht
steh'n,
fuck
Я
тебя
прекрасно
понимаю,
потому
что
без
Х
я
терпеть
не
могу,
блядь.
Er
hat
Angst
wegen
den
Cops,
doch
was
er
nicht
weiß,
uns
hat
niemand
geseh'n
Он
боится
копов,
но
не
знает,
что
нас
никто
не
видел.
Ich
wollt
doch
gar
nichts,
du
wolltest
alles,
das
war
zu
viel
für
mich
Я
ничего
не
хотел,
ты
хотел
всего,
это
было
слишком
для
меня.
Ich
war
am
Arsch,
lag
im
Krankenwagen,
er
liefert
mich
Меня
облажали,
лежу
в
машине
скорой
помощи,
он
меня
доставляет
Pint
in
meiner
Tasche,
meine
Çanta
ist
vergiftet
(ahh)
Пинту
в
кармане,
моя
Шанта
отравлена
(ааа)
Mir
geht
es
gut,
seitdem
ich
endlich
auch
an
mich
denk
(pah,
pah)
Мне
хорошо,
потому
что
я
наконец
думаю
о
себе
(тьфу,
тьфу)
Oh
mein
Gott,
mir
geht
es
gut,
seitdem
ich
endlich
auch
an
mich
denk
Боже
мой,
мне
хорошо,
потому
что
я
наконец
тоже
подумал
о
себе
Du
hast
mich
verletzt
und
das
leider
nicht
nur
ein
bisschen
Ты
меня
обидел
и,
к
сожалению,
не
совсем
немного
Und
sag
mir,
wo
soll
ich
dich
suchen,
sag
mir,
wo
soll
ich
dich
finden?
И
скажи
мне,
где
мне
тебя
искать,
скажи
мне,
где
мне
тебя
найти?
Aber
irgendwie
ist
alles
nicht
mehr
so,
wie
es
mal
war
(pah)
Но
как-то
всё
уже
не
так,
как
раньше
(тьфу)
Eigentlich
so
der
Shit,
aber
aus
dem
Nichts
hab
ich
mich
verliebt
in
Blis
(aus'm
Nichts)
Вообще
это
херня,
но
я
ниоткуда
влюбился
в
Блис
(ниоткуда)
In
meinem
Becher,
da
ist
Gift,
in
mei'm
Herz
findest
du
nichts,
aber
Mama
ist
mein
Licht
(ah)
В
моей
чашке
яд,
в
моем
сердце
ты
ничего
не
найдешь,
но
мама
- мой
свет
(ах)
Und
so
ein'n
Sohn
wolltest
du
nicht
И
ты
не
хотел
такого
сына
Ich
kann
dich
ziemlich
gut
versteh'n,
weil
ohne
X
kann
ich
nicht
steh'n,
fuck
Я
тебя
прекрасно
понимаю,
потому
что
без
Х
я
терпеть
не
могу,
блядь.
Er
hat
Angst
wegen
den
Cops,
doch
was
er
nicht
weiß,
uns
hat
niemand
geseh'n
Он
боится
копов,
но
не
знает,
что
нас
никто
не
видел.
Schon
okay,
du
hast
mir
weh
getan
Все
в
порядке,
ты
сделал
мне
больно
Mein
einziges
Problem
damit
ist,
dass
du
niemals
deine
Fehler
sahst
Моя
единственная
проблема
в
том,
что
ты
никогда
не
видел
своих
ошибок.
Und
Gott
sei
dank
bist
du
aus
meinem
Leben
weg
gegang'n
И
слава
богу,
что
ты
ушел
из
моей
жизни
Meine
Engel
schrei'n
nach
Hilfe,
mit
Demön'n
mach
ich
Regentanz
Мои
ангелы
кричат
о
помощи,
я
танцую
танец
дождя
с
демонами
Blis
leer,
ich
fühl
nichts
mehr,
warum
bist
du
nicht
da?
(sorry,
oh,
oh),
oh,
oh
Блис
пуст,
я
больше
ничего
не
чувствую,
почему
тебя
там
нет?
(извини,
ох,
ох),
ох,
ох
Warum
ist
mein
Gift
leer?
Ich
fühl
nichts
mehr,
ja,
ich
bin
in
Gefahr
(alles
so
kalt)
Почему
мой
яд
пуст?
Я
больше
ничего
не
чувствую,
да,
я
в
опасности
(все
так
холодно)
Eigentlich
so
der
Shit,
aber
aus
dem
Nichts
hab
ich
mich
verliebt
in
Blis
Это
вообще
чушь,
но
я
ниоткуда
влюбился
в
Блис
In
meinem
Becher,
da
ist
Gift,
in
meinem
Herz
findest
du
nichts,
aber
Mama
is
mein
Licht
(ah)
В
моей
чашке
яд,
в
моем
сердце
ты
ничего
не
найдешь,
но
мама
- мой
свет
(ах)
Und
so
ein'n
Sohn
wolltest
du
nicht
И
ты
не
хотел
такого
сына
Ich
kann
dich
ziemlich
gut
versteh'n,
weil
ohne
X
kann
ich
nicht
steh'n,
fuck
Я
тебя
прекрасно
понимаю,
потому
что
без
Х
я
терпеть
не
могу,
блядь.
Er
hat
Angst
wegen
den
Cops,
doch
was
er
nicht
weiß,
uns
hat
niemand
geseh'n
Он
боится
копов,
но
не
знает,
что
нас
никто
не
видел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.