Icy - GEFÄLSCHTE REZEPTE - перевод текста песни на английский

GEFÄLSCHTE REZEPTE - Icyперевод на английский




GEFÄLSCHTE REZEPTE
COUNTERFEIT PRESCRIPTIONS
Ja, ich wollt für immer, immer bei dir sein
Yeah, I wanted to be with you forever and always
Oh mein Gott, ich wurd zum Junk, manchmal ist es Kokain und manchmal ist es auch 'ne Oxy-Line
Oh my God, I became a junkie, sometimes it's cocaine and sometimes it's an Oxy line
Ein Bro riskiert paar Jahre, hm, läuft er an 'nem Cop vorbei
A bro risks a few years, hm, walking past a cop
Ich komm nicht klar damit, du gehst, aber
I can't handle you leaving, but
Jetzt weiß ich, das sollte doch so sein
Now I know, it was meant to be
Ich fress 'ne Blister nach 'ner Blister, warum leb ich noch 'ne Night?
I pop a blister pack after blister pack, why am I still alive another night?
Warum suchst du Stress, sag mir komm, alright (psui, psui)
Why are you looking for trouble, tell me, come on, alright (psui, psui)
Zwischen gebrochenen Herzen und paar gefälschten Rezepten
Between broken hearts and a few counterfeit prescriptions
Ich will seit Wochen schon sterben, weil niemand kann mich hier retten
I've been wanting to die for weeks, because no one can save me here
Ich hab ein Loch in der Brust, ich schwör, ich krieg keine Luft
I have a hole in my chest, I swear, I can't breathe
Natürlich find ich dich Schmutz, ich hab dafür einen Grund
Of course I think you're dirt, I have a reason for that
Mich mein'n Problem'n stell'n, oder noch paar Drugs bestell'n?
Face my problems, or order some more drugs?
Ich leb seit Jahr'n schon schnell
I've been living fast for years
So schnell, dass mein Herz mir mittlerweile Zeichen gibt
So fast that my heart is now giving me signs
Dass da eine kleine Pause von den Blistern lange nicht ausreichen wird
That a short break from the blister packs won't be enough
Und ja, ich wollte reich werden, natürlich werd ich reich damit
And yeah, I wanted to get rich, of course I'll get rich doing this
Keine Ahnung, wie viel ich schreiben werd für "Ich verlier mein Gleichgewicht"
I have no idea how much I'll write for "I'm losing my balance"
Ja, okay, nicht zu vergessen, heißt nicht, dass ich dich vermisse
Yeah, okay, not forgetting doesn't mean I miss you
Weil dass du ätzend bist, solltest du mittlerweile wissen
Because you should know by now that you're annoying
Ja, und wenn die Kleine will, drück ich sie rein in mein Kissen
Yeah, and if the little one wants it, I'll press her into my pillow
Ich bin nicht mehr so gut im lieben, aber bei dir ein bisschen (hehe)
I'm not so good at loving anymore, but with you a little bit (hehe)
Ja, ich wollt für immer, immer bei dir sein
Yeah, I wanted to be with you forever and always
Oh mein Gott, ich wurd zum Junk, manchmal ist es Kokain und manchmal ist es auch 'ne Oxy-Line
Oh my God, I became a junkie, sometimes it's cocaine and sometimes it's an Oxy line
Ein Bro riskiert paar Jahre, hm, läuft er an 'nem Cop vorbei
A bro risks a few years, hm, walking past a cop
Ich komm nicht klar damit, du gehst, aber
I can't handle you leaving, but
Jetzt weiß ich, das sollte doch so sein
Now I know, it was meant to be
Ich fress 'ne Blister nach 'ner Blister, warum leb ich noch 'ne Night?
I pop a blister pack after blister pack, why am I still alive another night?





Авторы: Seyhan Ibrahim Oengel, Oliver Alge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.