Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(E-E-Eliazz)
(E-E-Eliazz)
(Uh-uh,
uhh,
psui)
(Uh-uh,
uhh,
psui)
Sag
mir,
warum
muss
das
immer
so
sein?
(so
sein)
Tell
me,
why
does
it
always
have
to
be
like
this?
(be
like
this)
Ich
komm
nicht
klar,
ich
bin
schon
wieder
zu
high
I
can't
think
straight,
I'm
too
high
again
Und
all
deine
Lügen
lassen
mich
kalt
And
all
your
lies
leave
me
cold
Sag
mir,
wie
soll
man
bei
dieser
Welt
noch
nüchtern
bleiben?
(Sag
mir
wie?)
Tell
me,
how
can
anyone
stay
sober
in
this
world?
(Tell
me
how?)
Nein,
ke-kein
We-Weg,
führt
hier
raus,
no
(nein)
No,
no-no
wa-way
out
of
here,
no
(no)
Nein,
ke-kein
We-Weg,
führt
hier
raus,
no
No,
no-no
wa-way
out
of
here,
no
Es
war
ein
viel
zu
langer
Weg,
ich
hab
noch
einiges
zu
machen
It's
been
a
long
way,
I
still
have
a
lot
to
do
Ja,
ich
hab
jetzt
blaue
Finger,
ja,
ich
hab
jetzt
volle
Taschen
Yeah,
I
got
blue
fingers
now,
yeah,
my
pockets
are
full
Meine
Ex,
die
musst
ich
cutten,
weil
wir
nicht
zu'nander
passten
I
had
to
cut
off
my
ex,
we
just
didn't
fit
Nein,
ich
häng
nicht
mehr
auf
Blister,
weil
die
Blister
mich
so
klatschen
No,
I'm
not
popping
blisters
anymore,
they
hit
me
too
hard
Sag
mir,
wie
konnt
es
so
komm'n?
Kann's
noch
immer
nicht
fassen
Tell
me,
how
did
it
come
to
this?
I
still
can't
believe
it
Und
nein,
ich
fass
das
safe
nie
wieder
an,
für
mich
ist
das
kein
Fasten
And
no,
I'll
never
touch
that
again,
this
ain't
no
fast
for
me
Und
ich
mach
mir
Sorgen
um
mein'n
Bro,
ja,
mein
Bro,
er
muss
sich
fassen
And
I'm
worried
about
my
bro,
yeah,
my
bro,
he
needs
to
pull
himself
together
Doch
meine
Sorgen
komm'n
nicht
an,
sie
verbrennen
auf
dem
Weg,
zu
Asche
But
my
worries
don't
reach
him,
they
burn
to
ashes
on
the
way
Ja,
ich
warte,
bis
du
mich
endlich
verstehst
Yeah,
I'm
waiting
for
you
to
finally
understand
me
Sag
mir,
Babe,
kannst
du
mich
seh'n?
Tell
me,
babe,
can
you
see
me?
Opiat
in
mei'm
System,
keine
Gnade
mehr
für
mich
Opiates
in
my
system,
no
more
mercy
for
me
All
die
Pillen
nehmen
Kraft,
all
die
Pillen
nehmen
Sicht
All
the
pills
take
my
strength,
all
the
pills
blur
my
vision
(Uh-uh,
uhh,
psui)
(Uh-uh,
uhh,
psui)
Sag
mir,
warum
muss
das
immer
so
sein?
(so
sein)
Tell
me,
why
does
it
always
have
to
be
like
this?
(be
like
this)
Ich
komm
nicht
klar,
ich
bin
schon
wieder
zu
high
I
can't
think
straight,
I'm
too
high
again
Und
all
deine
Lügen
lassen
mich
kalt
And
all
your
lies
leave
me
cold
Sag
mir,
wie
soll
man
bei
dieser
Welt
noch
nüchtern
bleiben?
(Sag
mir
wie?)
Tell
me,
how
can
anyone
stay
sober
in
this
world?
(Tell
me
how?)
Nein,
ke-kein
We-Weg,
führt
hier
raus,
no
(nein)
No,
no-no
wa-way
out
of
here,
no
(no)
Nein,
ke-kein
We-Weg,
führt
hier
raus,
no
No,
no-no
wa-way
out
of
here,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seyhan Ibrahim Oengel, Elias Rigas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.