Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BURBERRY FREESTYLE
BURBERRY FREESTYLE
Erzähl
mir
keine
Lügen,
nein,
erzähl
mir
kein'n
Dreck
Don't
tell
me
lies,
no,
don't
give
me
that
crap
Und
wärst
du
ehrlich,
ja,
dann
wärst
du
noch
bei
mir
und
nicht
weg
And
if
you
were
honest,
yeah,
you'd
still
be
with
me
and
not
gone
Ich
versteck
mich
unter
Burberry,
damit
keiner
da
draußen
mich
entdeckt
I
hide
myself
under
Burberry
so
no
one
out
there
finds
me
Ich
hab
Angst,
wieso
schau'n
mich
alle
an?
Bitte
schaut
doch
lieber
weg
I'm
scared,
why
is
everyone
looking
at
me?
Please
just
look
away
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
erzähl
mir
kein'n
Dreck
Don't
give
me
that
crap,
don't
give
me
that
crap
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
kleine
Bitch,
uh-uh
Don't
give
me
that
crap,
little
bitch,
uh-uh
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
erzähl
mir
kein'n
Dreck
Don't
give
me
that
crap,
don't
give
me
that
crap
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
kleine
Bitch,
uh-uh
Don't
give
me
that
crap,
little
bitch,
uh-uh
Ich
hab
gecheckt,
du
bist
jetzt
weg,
ich
steh
jetzt
stramm
da
I've
realized,
you're
gone
now,
I'm
standing
here
stiff
Ich
laufe
schnell,
ich
laufe
weg,
ich
lauf
vor
Amcas
I
run
fast,
I
run
away,
I
run
from
Amcas
Ich
schwör
bei
Gott,
niemand
war
da
als
ich
am
Arsch
war
I
swear
to
God,
no
one
was
there
when
I
was
down
and
out
Deshalb
mach
ich
diese
Scheiße
alleine,
so
wie
am
Anfang
That's
why
I
do
this
shit
alone,
just
like
in
the
beginning
Meine
Finanzen
sind
kaputt
und
darüber
sorgt
sich
mein
Vater
My
finances
are
messed
up
and
my
father
worries
about
it
Aber
ich
mach
mir
kein'n
Kopf,
weil
ich
das
alles
bald
bezahl'n
kann
But
I
don't
worry,
because
I'll
be
able
to
pay
for
all
this
soon
Ich
spiel
nicht
mit
bei
eurem
Spiel,
doch
ich
bin
startklar
I'm
not
playing
your
game,
but
I'm
ready
to
go
Ich
tanze
mit
mein'n
Engeln,
doch
krieg
Anrufe
von
Satan
I
dance
with
my
angels,
but
I
get
calls
from
Satan
Erzähl
mir
keine
Lügen,
nein,
erzähl
mir
kein'n
Dreck
Don't
tell
me
lies,
no,
don't
give
me
that
crap
Und
wärst
du
ehrlich,
ja,
dann
wärst
du
noch
bei
mir
und
nicht
weg
And
if
you
were
honest,
yeah,
you'd
still
be
with
me
and
not
gone
Ich
versteck
mich
unter
Burberry,
damit
keiner
da
draußen
mich
entdeckt
I
hide
myself
under
Burberry
so
no
one
out
there
finds
me
Ich
hab
Angst,
wieso
schau'n
mich
alle
an?
Bitte
schaut
doch
lieber
weg
I'm
scared,
why
is
everyone
looking
at
me?
Please
just
look
away
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
erzähl
mir
kein'n
Dreck
Don't
give
me
that
crap,
don't
give
me
that
crap
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
kleine
Bitch,
uh-uh
Don't
give
me
that
crap,
little
bitch,
uh-uh
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
erzähl
mir
kein'n
Dreck
Don't
give
me
that
crap,
don't
give
me
that
crap
Erzähl
mir
kein'n
Dreck,
kleine
Bitch,
uh-uh
Don't
give
me
that
crap,
little
bitch,
uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seyhan Ibrahim Oengel, Eliazz, Moic
Альбом
ALPRZLM
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.