Текст и перевод песни Ida Corr feat. Shaggy - Under the Sun (Lenny Ibizarre Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Sun (Lenny Ibizarre Remix)
Под солнцем (ремикс Lenny Ibizarre)
I
searched
for
you
Я
искала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
I
screamed
for
you
Я
звала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
Can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня?
Down
under
the
sun
(can
you
hear
me)
Под
солнцем
(ты
слышишь
меня?)
I
grew
up
in
the
world
a
citizen
a
friend
and
a
girl
Я
росла
в
этом
мире,
гражданка,
друг
и
девушка,
Watching
greed
surpassing
giving
Наблюдая,
как
жадность
превосходит
щедрость,
Everyone
consumed
with
their
own
living
Каждый
поглощен
своей
собственной
жизнью.
If
money
could
talk
they'd
ask
us
all
to
share
what
we've
got
Если
бы
деньги
могли
говорить,
они
бы
попросили
нас
всех
поделиться
тем,
что
у
нас
есть,
'Cause
I
can't
seem
to
find
equality
in
the
human
kind
Потому
что
я
не
вижу
равенства
в
человеческом
роде.
I
searched
for
you
Я
искала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
I
screamed
for
you
Я
звала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
Can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня?
Down
under
the
sun
(can
you
hear
me)
Под
солнцем
(ты
слышишь
меня?)
They
say
in
love
and
war
you
can
justify
and
ignore
Говорят,
что
в
любви
и
на
войне
можно
оправдать
и
игнорировать
Your
disabilities
contradictionary
strengths
and
sins
Свои
недостатки,
противоречивые
сильные
стороны
и
грехи.
But
it
seems
to
me
that
warring
is
what
we
believe
Но
мне
кажется,
что
война
- это
то,
во
что
мы
верим,
No
wonder
if
all
we
do
is
fight
Неудивительно,
что
если
все,
что
мы
делаем,
это
сражаемся,
That
true
love
is
so
so
hard
to
find
Настоящую
любовь
так
сложно
найти.
I
searched
for
you
Я
искала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
I
screamed
for
you
Я
звала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
Can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня?
Down
under
the
sun
(under
the
sun,
you
know)
(can
you
hear
me)
Под
солнцем
(под
солнцем,
ты
знаешь)
(ты
слышишь
меня?)
First
of
all
I
add
you
to
my
agenda
you're
my
primetime
Прежде
всего,
я
добавляю
тебя
в
свой
список,
ты
мой
прайм-тайм,
When
the
moon
hit
the
stars
at
the
skyline
(right)
Когда
луна
касается
звезд
на
горизонте
(точно).
Isn't
hard
to
recognize
the
right
sign
(aha)
Нетрудно
распознать
верный
знак
(ага).
Seem
below
perfection
now
you're
all
mine
Казался
ниже
совершенства,
теперь
ты
весь
мой.
As
the
sun
meets
the
sea
in
the
evening
Когда
солнце
встречается
с
морем
вечером,
You
and
I
can
consummate
our
feelings
Ты
и
я
можем
воплотить
наши
чувства.
You
touch
me
with
your
therapeutic
healing
Ты
касаешься
меня
своим
целебным
прикосновением.
Well
baby
let
us
emphasize
Что
ж,
малыш,
давай
подчеркнем
Every
time
we
fantasize
Каждый
раз,
когда
мы
фантазируем.
Bottom
line
you
are
a
prize
В
итоге,
ты
- приз.
Such
a
different
rule
applies
Применяются
совсем
другие
правила.
Love
the
flex
Люблю
изгибы,
Never
know
what's
coming
next
Никогда
не
знаешь,
что
будет
дальше.
Baby
girl
now
light
the
ride
Малыш,
зажигай!
Love
it
when
our
hearts
collide
Люблю,
когда
наши
сердца
сталкиваются,
Be
together
can't
divide
Быть
вместе,
неразделимы.
Everybody
put
aside
Все
в
сторону!
Pull
up,
pull
up
Подъезжай,
подъезжай,
Pu-pull
up,
pull
up
Подъ-подъезжай,
подъезжай.
It's
Ida
Corr
Это
Ida
Corr,
She
givin'
you
some
more
Она
даст
тебе
еще.
It's
Mr.
Lover
(Mr
Lover)
Это
Мистер
Любовник
(Мистер
Любовник).
I
searched
for
you
Я
искала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
I
screamed
for
you
Я
звала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
Can
you
hear
me
(scream,
girl)
Ты
слышишь
меня?
(кричи,
девочка)
Down
under
the
sun
(can
you
hear
me)
Под
солнцем
(ты
слышишь
меня?)
I
searched
for
you
(got
it
started)
Я
искала
тебя
(начали)
Down
under
the
sun
(Jamaican
sun)
Под
солнцем
(ямайское
солнце)
I
screamed
for
you
Я
звала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
Can
you
hear
me
(hear
me)
(I'm
feeling
you
baby)
Ты
слышишь
меня?
(слышишь
меня?)
(я
чувствую
тебя,
малыш)
Down
under
the
sun
(can
you
hear
me)
(woohoo!)
(Shaggy)
Под
солнцем
(ты
слышишь
меня?)
(уху!)
(Shaggy)
I
searched
for
you
Я
искала
тебя
Down
under
the
sun
(uh
uh)
Под
солнцем
(ага)
I
screamed
for
you
Я
звала
тебя
Down
under
the
sun
Под
солнцем
Can
you
hear
me
(hear
me)
(proper)
Ты
слышишь
меня?
(слышишь
меня?)
(отлично)
Down
under
the
sun
(can
you
hear
me)
(large)
Под
солнцем
(ты
слышишь
меня?)
(шикарно)
Sweet
and
nice
every
tïme,
Ida
Corr
Мило
и
приятно
каждый
раз,
Ida
Corr.
It's
Mr.
Lover,
up
front
and
personal
Это
Мистер
Любовник,
лично
и
конфиденциально.
Let
them
know
that,
yeah
Дай
им
знать
это,
да.
Wah
wah,
wah
wah
Ва
ва,
ва
ва
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orville Burrell, Ida Corr, Christian Von Staffeldt, Melvin Kuiters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.