Текст и перевод песни Ida Corr - I Want You - Jason Gault Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You - Jason Gault Edit
Я хочу тебя - Jason Gault Edit
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
don't
wanna
cry
anymore
Я
больше
не
хочу
плакать
'Cause
there
ain't
no
use
for
crying
Потому
что
нет
смысла
плакать
Not
gotta
leave
again
now
that's
for
sure
Не
нужно
снова
уходить,
это
точно
Even
if
we're
fighting
Даже
если
мы
ссоримся
I
know
our
love
ain't
easy
Я
знаю,
наша
любовь
нелегка
Hard
to
understand
Трудно
понять
But
we
were
always
meant
to
be
Но
нам
всегда
суждено
было
быть
вместе
I'm
your
wife
and
you're
my
man
Я
твоя
жена,
а
ты
мой
мужчина
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
'Cause
with
you
lies
the
answer
Потому
что
в
тебе
кроется
ответ
To
my
questions
why
На
мои
вопросы
"почему"
And
when
I
look
in
the
mirror
И
когда
я
смотрю
в
зеркало
I
see
me
through
your
eyes
Я
вижу
себя
твоими
глазами
Even
if
I
was
forced
to
leave
Даже
если
бы
меня
заставили
уйти
I
would
come
back
running
Я
бы
вернулась
бегом
'Cause
you
are
all
that
I
believe
Потому
что
ты
- всё,
во
что
я
верю
My
one
and
true
religion
Моя
единственная
и
истинная
религия
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
Please
stay
Пожалуйста,
останься
I...
want
you
to
stay
Я...
хочу,
чтобы
ты
остался
I...
want
you
to
stay
Я...
хочу,
чтобы
ты
остался
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
Don't
you
wanna
stay?
Не
хочешь
ли
остаться?
Don't
you
wanna
Не
хочешь
ли
Stay,
stay,
stay
Остаться,
остаться,
остаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAF JANSEN, ARDIE VAN BEEK (FUNKERMAN), CHRISTIAN VON STAFFELDT (ESA), IDA CORR (ESA)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.