Текст и перевод песни Ida Paul & Kalle Lindroth feat. Ida Paul & Kalle Lindroth - Hakuammuntaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kerro
mulle
onks
tää
järkevää,
Tell
me,
is
this
making
sense,
Kun
mul
on
liikaa
vapaa-aikaa
alan
miettimään
When
I
have
too
much
free
time,
I
start
to
wonder
Missä
sä
oot
ja
pitäiskö
mun
tulla
sinne.
Where
you
are
and
if
I
should
come
there.
Jos
sulla
on
joku
toinen,
niin
riittääkö
se
sulle?
If
you
have
someone
else,
will
it
be
enough
for
you?
Tavallaan
kaduttaa,
tavallaan
ei,
In
a
way
I
regret
it,
in
a
way
I
don't,
Oonko
ainoo
meist
joka
valvoo,
Am
I
the
only
one
of
us
that
stays
up
Miettii
millä
perustein
tää
on
oikein.
Thinking
about
what
grounds
this
is
right.
Vaik
tää
oli
hakuammuntaa,
Although
this
was
a
missed
shot,
Meistä
kumpikin
tietää
ei
tehtäis
toisinkaan,
We
both
know
we
wouldn't
do
otherwise,
Välillä
silti
salaa
toivotaan,
We
still
secretly
hope
at
times,
Mitä
jos
meil
ois
toinen
elämä,
What
if
we
had
another
life,
Joku
muu
jonka
vierestä
herätä.
Someone
else
to
wake
up
next
to.
Kelaatko
koskaan,
Do
you
ever
rewind,
Miten
se
sanotaan.
How
it's
said,
Jos
mul
ois
joku
toinen
elämä,
If
I
had
another
life,
Mun
joku
toinen
olis
sä,
Someone
else
would
be
you,
Jos
mul
ois
joku
toinen
elämä.
If
I
had
another
life.
Kerro
mulle
onks
tää
normaalii,
Tell
me,
is
this
normal,
Et
kelaan
joka
päivä
kuka
susta
huolehtii.
That
I
wonder
every
day
who's
taking
care
of
you.
Kuka
pitää
kii,
kun
sä
tuut
kotiin,
Who's
holding
you
when
you
come
home,
Onks
se
viel
siin
ku
sä
heräät?
Is
he
still
there
when
you
wake
up?
Onks
sul
ollu
ketää
parempii?
Have
you
had
anyone
better?
Tavallaan
kaduttaa,
tavallaan
ei,
In
a
way
I
regret
it,
in
a
way
I
don't,
Oonko
ainoo
meist
joka
valvoo,
Am
I
the
only
one
of
us
that
stays
up,
Miettii
millä
perustein
tää
on
oikein.
Thinking
about
what
grounds
this
is
right.
Vaik
tää
oli
hakuammuntaa,
Although
this
was
a
missed
shot,
Meistä
kumpikin
tietää,
We
both
know,
Ei
tehtäis
toisinkaan,
We
wouldn't
do
otherwise,
Välillä
silti
salaa
toivotaan,
We
still
secretly
hope
at
times,
Mitä
jos
meil
ois
toinen
elämä,
What
if
we
had
another
life,
Joku
muu
jonka
vierestä
herätä.
Someone
else
to
wake
up
next
to.
Kelaatko
koskaan,
Do
you
ever
rewind,
Miten
se
sanotaan,
How
it's
said,
Jos
mul
ois
joku
toinen
elämä,
If
I
had
another
life,
Mun
joku
toinen
olis
sä.
Someone
else
would
be
you.
Jos
mul
ois
joku
toinen
elämä,
If
I
had
another
life,
Mun
joku
toinen
olis
sä,
Someone
else
would
be
you,
Mun
joku
toinen
olis
sä.
Someone
else
would
be
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarkko Ehnqvist, Simo Jurek Reunamaeki, Ida Maria Paul, Kalle August Leonard Lindroth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.