Текст и перевод песни Idaly - Verdient
Ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Baby,
ik
fuck
met
je
Детка,
я
трахаюсь
с
тобой.
Ik
ben
meer
dan
in
love
met
je
Я
больше
чем
люблю
тебя
Girl
je
bent
het
precies
voor
mij
(ey,
ey,
ey)
Девочка,
ты
как
раз
для
меня
(Эй,
эй,
эй).
Volg
me,
ik
volg
je,
yeah
Следуй
за
мной,
я
следую
за
тобой,
да
Ik
wil
wakker
worden
in
de
ochtend,
yeah
Я
хочу
проснуться
утром,
да
Naast
jou,
my
baby,
yeah
yeah
yeah
Рядом
с
тобой,
моя
малышка,
да,
да,
да.
Dus
ik
geef
wat
je
verdient
(ooh
huhuhu)
Так
что
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь
(о-ху-ху-ху).
Alles
wat
je
wil
heb
ik
hier
(ooh
huhuhu)
Все,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
здесь
(о-ху-ху-ху).
Meisje,
jij
laat
me
inzien
(ooh
huhuhu)
Девочка,
дай
мне
посмотреть
(о-ху-ху-ху).
Dat
je
alles
bent
wat
ik
wil,
yeah
Что
ты-все,
чего
я
хочу,
да
Ik
laat
je
zien
dat
ik
je
wil,
yeah
(ey)
Я
покажу
тебе,
что
хочу
тебя,
да
(Эй).
Dus
ik
geef
wat
je
verdient
Поэтому
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь.
Ik
ben
eerlijk
met,
je
houd
het
echt
Я
честен
с
тобой,
ты
все
делаешь
по-настоящему.
Geloof
me
als
ik
dat
tegen
je
zeg
(ooh,
ja
ja)
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
Это
(О,
да,
да).
Waarom
zijn
we
nog
op
deze
plek?
Почему
мы
все
еще
здесь?
Pak
al
je
spullen
en
we
gaan
weg
(ooh,
ja
ja)
Хватай
все
свои
вещи,
и
мы
уйдем
(О,
да,
да)
Ik
wil
jou,
ik
wil
dat
je
beseft
Я
хочу,
чтобы
ты,
я
хочу,
чтобы
ты
понял
Voor
jou
doe
ik
iets
meer
mijn
best
(ooh,
ja
ja)
Для
тебя
я
делаю
еще
немного
всего,
что
в
моих
силах
(О,
да,
да).
Ey,
baby
met
jou
aan
mij
zij
Эй,
детка,
с
тобой
ко
мне
она.
Voel
ik
me
iets
meer
geblessed
Я
чувствую
себя
немного
более
уязвленным
Dus
ik
geef
ik
je
wat
je
verdient
Поэтому
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь.
Kan
je
mij
die
kans
geven
geven?
Ты
можешь
дать
мне
этот
шанс?
We
kunnen
dingen
beleven
-leven
Мы
можем
испытывать
вещи-жизнь.
Ik
haal
je
op,
ik
chill
en
ik
fuck
met
je
Я
заеду
за
тобой,
расслаблюсь
и
трахну
тебя.
Maar
ben
er
ook
als
regent
regent
Но
также
будь
рядом
когда
идет
дождь
Wat
er
ook
gebeurd,
shit,
ik
houd
het
tussen
ons
twee
Что
бы
ни
случилось,
черт
возьми,
я
оставлю
это
между
нами.
Jouw
probleem
is
mijn
probleem
Твоя
проблема-моя
проблема.
Ik
wil
met
je
liggen
op
me
bed
en
ik
rook
één
Я
хочу
лежать
с
тобой
на
кровати
и
курю
сигарету.
Zet
je
booty
op
mij,
dan
maak
een
nigga
insane
Положи
на
меня
свою
задницу,
а
потом
сведи
ниггера
с
ума.
Ja,
ey,
backstage
ey
en
ik
kan
niet
stoppen
ik
wil
zien
hoe
je
beweegt
Да,
Эй,
за
кулисами
Эй,
и
я
не
могу
остановиться,
я
хочу
посмотреть,
как
ты
двигаешься.
Ik
wil
zien
hoe
jij
eruit
ziet
voordat
jij
je
aankleed
Я
хочу
увидеть,
как
ты
выглядишь,
прежде
чем
оденешься.
Ik
wil
dat
je
met
slaapt,
met
me
eet
met
me
leeft
Я
хочу,
чтобы
ты
спала
со
мной,
ела
со
мной,
жила
со
мной.
Jij
weet
dat
ik
fok
met
je
baby
Ты
знаешь,
что
я
размножаюсь
с
твоим
ребенком.
Ik
ben
meer
dan
in
love
met
je
baby
Я
больше
чем
влюблен
в
твою
малышку
Jij
weet
dat
ik
al
die
bitches
voor
jou
laat
(voor
jou)
Ты
же
знаешь,
что
я
оставляю
всех
этих
сучек
ради
тебя
(ради
тебя).
Dus
ik
geef
wat
je
verdient
(ooh
huhuhu)
Так
что
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь
(о-ху-ху-ху).
Alles
wat
je
wilt
heb
ik
hier
(ooh
huhuhu)
Все,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
здесь
(о-ху-ху-ху).
Meisje,
jij
laat
me
inzien
(ooh
huhuhu)
Девочка,
дай
мне
посмотреть
(о-ху-ху-ху).
Dat
je
alles
bent
wat
ik
wil,
yeah
Что
ты-все,
чего
я
хочу,
да
Ik
laat
je
zien
dat
ik
je
wil,
yeah
Я
покажу
тебе,
что
хочу
тебя,
да
Dus
ik
geef
wat
je
verdient
Поэтому
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь.
Ik
ben
eerlijk
met
je,
houd
het
echt
Я
честен
с
тобой,
будь
честен.
Geloof
me
als
ik
dat
tegen
je
zeg
(ooh,
ja
ja)
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
Это
(О,
да,
да).
Waarom
zijn
we
nog
op
deze
plek?
Почему
мы
все
еще
здесь?
Pak
al
je
spullen
en
we
gaan
weg!
(ooh,
ja
ja)
Хватай
все
свои
вещи,
и
мы
уходим!
(О,
да,
да)
Ik
wil
jou,
ik
wil
dat
je
beseft
Я
хочу
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
понял.
Voor
jou
doe
ik
iets
meer
mijn
best
(ooh,
ja
ja)
Для
тебя
я
делаю
еще
немного
всего,
что
в
моих
силах
(О,
да,
да).
Ey,
baby
met
jou
aan
mij
zij
(ey)
Эй,
детка,
когда
ты
рядом
со
мной,
она
(Эй)
Voel
ik
me
iets
meer
geblessed
Я
чувствую
себя
немного
более
уязвленным
Dus
ik
geef
je
wat
je
verdient!
Поэтому
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь!
Ik
wacht
al
lang
op
jou
Я
так
долго
ждал
тебя.
Geef
me
jouw
love,
jouw
love,
jouw
love,
yeah
Подари
мне
свою
любовь,
свою
любовь,
свою
любовь,
да
Ik
wacht
al
lang
op
jou
Я
так
долго
ждал
тебя.
Geef
me
jouw
love,
jouw
love,
jouw
love
Подари
мне
свою
любовь,
свою
любовь,
свою
любовь.
Dus
ik
geef
je
wat
je
verdient
Поэтому
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь.
Alles
wat
je
wil
heb
ik
hier
(your
love,
your
love)
Все,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
здесь
(твоя
любовь,
твоя
любовь).
Meisje,
jij
laat
me
inzien
Девочка,
дай
мне
посмотреть.
Dat
je
alles
bent
wat
ik
wil,
yeah
Что
ты-все,
чего
я
хочу,
да
Ik
laat
je
zien
dat
ik
je
wil,
yeah
Я
покажу
тебе,
что
хочу
тебя,
да
Dus
ik
geef
wat
je
verdient
(ooh
huhuhu)
Так
что
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь
(о-ху-ху-ху).
Alles
wat
je
wilt
heb
ik
hier
(ooh
huhuhu)
Все,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
здесь
(о-ху-ху-ху).
Meisje,
jij
laat
me
inzien
(ooh
huhuhu)
Девочка,
дай
мне
посмотреть
(о-ху-ху-ху).
Dat
je
alles
bent
wat
ik
wil,
yeah
Что
ты-все,
чего
я
хочу,
да
Ik
laat
je
zien
dat
ik
je
wil,
yeah
Я
покажу
тебе,
что
хочу
тебя,
да
Dus
ik
geef
wat
je
verdient
Поэтому
я
даю
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Ricardo De Rooy, Sergio Marcelino Van Gonter, Idaly L Faal, Paul Schet
Альбом
Nu
дата релиза
03-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.