Idaly - Verdient - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Idaly - Verdient




Verdient
Заслуживаешь
Ey, ey, ey, ey
Эй, эй, эй, эй
Baby, ik fuck met je
Детка, я схожу по тебе с ума
Ik ben meer dan in love met je
Я больше, чем просто влюблена в тебя
Girl je bent het precies voor mij (ey, ey, ey)
Ты именно тот, кто мне нужен (эй, эй, эй)
Volg me, ik volg je, yeah
Следуй за мной, я следую за тобой, да
Ik wil wakker worden in de ochtend, yeah
Я хочу просыпаться утром, да
Naast jou, my baby, yeah yeah yeah
Рядом с тобой, мой малыш, да, да, да
Dus ik geef wat je verdient (ooh huhuhu)
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь (о-о-о)
Alles wat je wil heb ik hier (ooh huhuhu)
Все, что ты хочешь, у меня есть (о-о-о)
Meisje, jij laat me inzien (ooh huhuhu)
Малыш, ты даешь мне понять (о-о-о)
Dat je alles bent wat ik wil, yeah
Что ты все, что я хочу, да
Ik laat je zien dat ik je wil, yeah (ey)
Я покажу тебе, что ты мне нужен, да (эй)
Dus ik geef wat je verdient
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь
Ik ben eerlijk met, je houd het echt
Я честна с тобой, говорю серьезно
Geloof me als ik dat tegen je zeg (ooh, ja ja)
Поверь мне, когда я тебе это говорю (о, да, да)
Waarom zijn we nog op deze plek?
Почему мы все еще здесь?
Pak al je spullen en we gaan weg (ooh, ja ja)
Собери свои вещи, и мы уходим (о, да, да)
Ik wil jou, ik wil dat je beseft
Я хочу тебя, я хочу, чтобы ты понял
Voor jou doe ik iets meer mijn best (ooh, ja ja)
Ради тебя я стараюсь чуть больше (о, да, да)
Ey, baby met jou aan mij zij
Эй, малыш, с тобой рядом со мной
Voel ik me iets meer geblessed
Я чувствую себя немного счастливее
Dus ik geef ik je wat je verdient
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь
Kan je mij die kans geven geven?
Можешь дать мне этот шанс?
We kunnen dingen beleven -leven
Мы можем испытать столько всего
Ik haal je op, ik chill en ik fuck met je
Я заберу тебя, буду отдыхать и веселиться с тобой
Maar ben er ook als regent regent
Но я буду рядом и когда идет дождь
Wat er ook gebeurd, shit, ik houd het tussen ons twee
Что бы ни случилось, черт, я сохраню это между нами
Jouw probleem is mijn probleem
Твоя проблема моя проблема
Ik wil met je liggen op me bed en ik rook één
Я хочу лежать с тобой в постели и выкурить одну
Zet je booty op mij, dan maak een nigga insane
Положи свою попку на меня, и ты сведёшь меня с ума
Ja, ey, backstage ey en ik kan niet stoppen ik wil zien hoe je beweegt
Да, эй, за кулисами, эй, и я не могу остановиться, я хочу видеть, как ты двигаешься
Ik wil zien hoe jij eruit ziet voordat jij je aankleed
Я хочу видеть, как ты выглядишь, прежде чем оденешься
Ik wil dat je met slaapt, met me eet met me leeft
Я хочу, чтобы ты спал со мной, ел со мной, жил со мной
Jij weet dat ik fok met je baby
Ты знаешь, что я схожу по тебе с ума, малыш
Ik ben meer dan in love met je baby
Я больше, чем просто влюблена в тебя, малыш
Jij weet dat ik al die bitches voor jou laat (voor jou)
Ты знаешь, что я брошу всех этих сучек ради тебя (ради тебя)
Dus ik geef wat je verdient (ooh huhuhu)
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь (о-о-о)
Alles wat je wilt heb ik hier (ooh huhuhu)
Все, что ты хочешь, у меня есть (о-о-о)
Meisje, jij laat me inzien (ooh huhuhu)
Малыш, ты даешь мне понять (о-о-о)
Dat je alles bent wat ik wil, yeah
Что ты все, что я хочу, да
Ik laat je zien dat ik je wil, yeah
Я покажу тебе, что ты мне нужен, да
Dus ik geef wat je verdient
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь
Ik ben eerlijk met je, houd het echt
Я честна с тобой, говорю серьезно
Geloof me als ik dat tegen je zeg (ooh, ja ja)
Поверь мне, когда я тебе это говорю (о, да, да)
Waarom zijn we nog op deze plek?
Почему мы все еще здесь?
Pak al je spullen en we gaan weg! (ooh, ja ja)
Собери свои вещи, и мы уходим! (о, да, да)
Ik wil jou, ik wil dat je beseft
Я хочу тебя, я хочу, чтобы ты понял
Voor jou doe ik iets meer mijn best (ooh, ja ja)
Ради тебя я стараюсь чуть больше (о, да, да)
Ey, baby met jou aan mij zij (ey)
Эй, малыш, с тобой рядом со мной (эй)
Voel ik me iets meer geblessed
Я чувствую себя немного счастливее
Dus ik geef je wat je verdient!
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь!
Ik wacht al lang op jou
Я долго ждала тебя
Geef me jouw love, jouw love, jouw love, yeah
Дай мне свою любовь, свою любовь, свою любовь, да
Ik wacht al lang op jou
Я долго ждала тебя
Geef me jouw love, jouw love, jouw love
Дай мне свою любовь, свою любовь, свою любовь
Dus ik geef je wat je verdient
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь
Alles wat je wil heb ik hier (your love, your love)
Все, что ты хочешь, у меня есть (твоя любовь, твоя любовь)
Meisje, jij laat me inzien
Малыш, ты даешь мне понять
Dat je alles bent wat ik wil, yeah
Что ты все, что я хочу, да
Ik laat je zien dat ik je wil, yeah
Я покажу тебе, что ты мне нужен, да
Dus ik geef wat je verdient (ooh huhuhu)
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь (о-о-о)
Alles wat je wilt heb ik hier (ooh huhuhu)
Все, что ты хочешь, у меня есть (о-о-о)
Meisje, jij laat me inzien (ooh huhuhu)
Малыш, ты даешь мне понять (о-о-о)
Dat je alles bent wat ik wil, yeah
Что ты все, что я хочу, да
Ik laat je zien dat ik je wil, yeah
Я покажу тебе, что ты мне нужен, да
Dus ik geef wat je verdient
Поэтому я даю тебе то, что ты заслуживаешь





Авторы: Andy Ricardo De Rooy, Sergio Marcelino Van Gonter, Idaly L Faal, Paul Schet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.