Idan Amedi feat. רותם סלע, דני קושמרו, אורי גבריאל & אסי ישראלוף - לדפוק ת'ראש - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Idan Amedi feat. רותם סלע, דני קושמרו, אורי גבריאל & אסי ישראלוף - לדפוק ת'ראש




לדפוק ת'ראש
Разбить голову
כבר כמה חודשים
Уже несколько месяцев
אני מתקשה לנוח
Мне трудно отдыхать
עליות ירידות גלים
Взлеты, падения, волны
כמו מצב הרוח
Как мое настроение
רק החבר'ה ממשיכים להתקשר
Только друзья продолжают звонить
'יאללה צא מזה אח
'Давай, выходи из этого, брат
בוא נתפוס כיוון אחר'
Давай найдем другой путь'
אז אתה נגרר לתל אביב לאיזה בר
И вот ты тащишься в Тель-Авив в какой-то бар
חמוש בכובע שיסתיר מה שאפשר
Вооруженный кепкой, чтобы скрыть, что можно
אתה מבין את הטעות רק כשמישהי ניגשת
Ты понимаешь свою ошибку, только когда какая-то девушка подходит
לוקחת נשימה, טוענת מונולוג, אומרת
Делает вдох, выдает монолог, говорит
'מה תגיד באמת נפצעת?
'Скажи, ты правда был ранен?
כי אתה נראה חזק
Потому что ты выглядишь сильным
והצלקות האלו, אמא, כאילו ציירו לך על היד
И эти шрамы, мама дорогая, как будто нарисовали тебе на руке
וכל הרשת מרימה לך, צ'אק נוריס מפוחד
И вся сеть тебя поддерживает, Чак Норрис в испуге
יאללה אל תהיה כבד
Да ладно, не будь таким серьезным
זה בטוח קצת נחמד.'
Это наверняка немного приятно.'
לך תסביר לה שהלב שלך שבור מהחברים
Попробуй объяснить ей, что твое сердце разбито из-за друзей
וכל הגב שלך מלא בברזלים מרסיסים
И вся твоя спина полна осколков металла
במקום זה אתה מחייך אומר
Вместо этого ты улыбаешься и говоришь
עלית עליי ממש
Ты меня раскусила
כורדי מנחלאות, אילומינטי
Курд из Нахалаота, иллюминат
סדר עולמי חדש
Новый мировой порядок
גם אם זה כואב תזכור
Даже если больно, помни
שיש לך ברירה
Что у тебя есть выбор
תחיה כאילו אין מחר
Живи, как будто завтра не наступит
לא צריך סיבה
Не нужна причина
כי בסוף הכול חולף כפרה
Ведь в конце концов все проходит, дорогая
אין ממה לחשוש
Нечего бояться
תשתה את הצרות לחיים
Выпей свои проблемы за жизнь
זמן לדפוק ת'ראש
Время разбить голову
אני בין שחקנים ודוגמניות
Я среди актеров и моделей
וכמה כתבים מהחדשות
И нескольких репортеров из новостей
אחד מהם מגיע שואל אותי שאלות
Один из них подходит и задает мне вопросы
'מה איתך שמעתי אתה חוזר למוזיקה להופעות?
'Что с тобой? Слышал, ты возвращаешься к музыке, к выступлениям?
האמת אני טיפה מאוכזב
Честно говоря, я немного разочарован
עשינו סקר פנימי, שמע אתה כוכב
Мы провели внутренний опрос, слушай, ты звезда
בקלות תקבל שיריון בכל מפלגה
Легко получишь бронь в любой партии
אולי תהיה נשיא
Может, станешь президентом
אולי תהיה ראש ממשלה.'
Может, станешь премьер-министром.'
לא, אני לא משה רבנו
Нет, я не Моисей
גם אם קצת מגמגם
Даже если немного заикаюсь
צריך מישהו מלמטה
Нужен кто-то снизу
אולי הבת של השכן
Может быть, дочь соседа
אולי מישהו שלא רוצה להנהיג
Может быть, кто-то, кто не хочет руководить
שידבר less english
Кто говорит меньше по-английски
יותר בל ערבית
Больше по-арабски
חוץ מזה בשנה האחרונה
Кроме того, в прошлом году
פסיכולוגית עושה לי דיאגנוזה מקיפה
Психолог поставил мне обширный диагноз
והיא חושבת שלמרות דפיקות בשאסי
И она думает, что, несмотря на удары по шасси
יש בי משהו טוב עדיין
Во мне все еще есть что-то хорошее
אין לי שיגעון גדלות
У меня нет мании величия
אין סינדרום ירושלים
Нет синдрома Иерусалима
גם אם זה כואב תזכור
Даже если больно, помни
שיש לך ברירה
Что у тебя есть выбор
תחיה כאילו אין מחר
Живи, как будто завтра не наступит
לא צריך סיבה
Не нужна причина
כי בסוף הכול חולף כפרה
Ведь в конце концов все проходит, дорогая
אין ממה לחשוש
Нечего бояться
תשתה את הצרות לחיים
Выпей свои проблемы за жизнь
זמן לדפוק ת'ראש
Время разбить голову
סוף הלילה בתוך מונית
Конец ночи в такси
הנהג אוהב סדוקו, כדורגל ומוזיקה מזרחית
Водитель любит судоку, футбол и восточную музыку
'רינה את לא מבינה מי יושב אצלי עכשיו ברכב
'Рина, ты не представляешь, кто сейчас сидит у меня в машине
עמאדי נו זה מפאודה שאת אוהבת
Амади, ну тот, из "Фауды", которого ты любишь
לאן אתה אחי? יש לך פה מישהי?
Куда ты, брат? У тебя тут кто-то есть?
לא שופט
Не осуждаю
מגיע לך הכול אתה אחי לך רק עם הלב
Тебе все причитается, ты брат, следуй только за своим сердцем
אתה לא יודע כמה אני אוהב אותך
Ты не знаешь, как я тебя люблю
גיבור אתה, חייל שלך.'
Ты герой, твой солдат.'
נראה לי קח אותי לכותל
Кажется, отвези меня к Стене Плача
אומרים זה סניף ראשי
Говорят, это главный офис
אולי אוכל לשאול איך
Может, я смогу спросить, как
כבר תקופה אני מתקשר לא עונים
Уже какое-то время я звоню, не отвечают
אולי הוא בחילופי תשתית
Может быть, у него замена инфраструктуры
אולי הוא בשיפוצים
Может быть, у него ремонт
שלוש וחצי אני מול האבנים
Три с половиной часа я перед камнями
שנה במלחמה שכחתי איך מתפללים
Год на войне, я забыл, как молиться
כמה חב"דניקים לפתע שואלים
Несколько хабадников вдруг спрашивают
'מחייה רבנו, ברכה לאלוהים?
'Ради нашего Учителя, благословение Бога?
מחייה אחינו, תוריד תכאבים?
Ради нашего брата, унять боль?
מחייה עידן, תוציא ממך שירים
Ради Идана, выпустить из тебя песни
תוציא ממך שירים.'
Выпустить из тебя песни.'
גם אם זה כואב תזכור
Даже если больно, помни
שיש לך ברירה
Что у тебя есть выбор
תחיה כאילו אין מחר
Живи, как будто завтра не наступит
לא צריך סיבה
Не нужна причина
כי בסוף הכל חולף כפרה
Ведь в конце концов все проходит, дорогая
אין ממה לחשוש
Нечего бояться
תשתה את הצרות לחיים
Выпей свои проблемы за жизнь
זמן לדפוק ת'ראש
Время разбить голову





Авторы: Idan Amedi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.