Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תמיד זה געגוע (Tamid Ze Ga'agua)
Immer ist es Sehnsucht (Tamid Ze Ga'agua)
ומאז
שאת
כבר
לא
כאן
ואבדתי
בזמן
Und
seit
du
nicht
mehr
hier
bist,
habe
ich
mich
in
der
Zeit
verloren.
לא
יכולתי
בך
לגעת
אז
כתבתי
לך
שירים
Ich
konnte
dich
nicht
berühren,
also
schrieb
ich
dir
Lieder.
אם
יש
מקום
שאת
שומעת
Wenn
es
einen
Ort
gibt,
an
dem
du
zuhörst,
שתדעי
שאת
נמצאת
sollst
du
wissen,
dass
du
überall
bist,
בכל
מקום
שכבר
היינו
ואצלי
עמוק
בלב
wo
wir
schon
waren
und
tief
in
meinem
Herzen.
ותמיד
זה
געגוע
והלב
שבור
פצוע
Und
immer
ist
es
Sehnsucht,
und
das
Herz
ist
gebrochen
und
verwundet.
הלוואי
היו
כנפיים
שייקחו
אותי
אלייך
Hätte
ich
doch
Flügel,
die
mich
zu
dir
tragen
würden.
ותמיד
זה
געגוע
והלב
שבור
פצוע
Und
immer
ist
es
Sehnsucht,
und
das
Herz
ist
gebrochen
und
verwundet.
שתישא
אותי
הרוח
עד
אלייך,
עד
אלייך
Möge
der
Wind
mich
zu
dir
tragen,
zu
dir.
משבוע
לשבוע
הזמן
אצלי
לא
מרפא
Von
Woche
zu
Woche
heilt
die
Zeit
mich
nicht.
בלעדייך
אין
לי
בית
רק
קירות
וחלונות
Ohne
dich
habe
ich
kein
Zuhause,
nur
Wände
und
Fenster.
ומאז
שאת
כבר
לא
כאן
לחפש
סיבות
לקום
Und
seit
du
nicht
mehr
hier
bist,
suche
ich
nach
Gründen
aufzustehen.
והגוף
הזה
כבד
לי
ולא
עובר
היום
Und
dieser
Körper
ist
mir
schwer
und
der
Tag
vergeht
nicht.
ותמיד
זה
געגוע
והלב
שבור
פצוע
Und
immer
ist
es
Sehnsucht,
und
das
Herz
ist
gebrochen
und
verwundet.
הלוואי
היו
כנפיים
שייקחו
אותי
אלייך
Hätte
ich
doch
Flügel,
die
mich
zu
dir
tragen
würden.
ותמיד
זה
געגוע
והלב
שבור
פצוע
Und
immer
ist
es
Sehnsucht,
und
das
Herz
ist
gebrochen
und
verwundet.
שתישא
אותי
הרוח
עד
אלייך,
עד
אלייך
Möge
der
Wind
mich
zu
dir
tragen,
zu
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.