Idan Raichel - תמיד זה געגוע (Tamid Ze Ga'agua) - перевод текста песни на немецкий

תמיד זה געגוע (Tamid Ze Ga'agua) - Idan Raichelперевод на немецкий




תמיד זה געגוע (Tamid Ze Ga'agua)
Immer ist es Sehnsucht (Tamid Ze Ga'agua)
ומאז שאת כבר לא כאן ואבדתי בזמן
Und seit du nicht mehr hier bist, habe ich mich in der Zeit verloren.
לא יכולתי בך לגעת אז כתבתי לך שירים
Ich konnte dich nicht berühren, also schrieb ich dir Lieder.
אם יש מקום שאת שומעת
Wenn es einen Ort gibt, an dem du zuhörst,
שתדעי שאת נמצאת
sollst du wissen, dass du überall bist,
בכל מקום שכבר היינו ואצלי עמוק בלב
wo wir schon waren und tief in meinem Herzen.
ותמיד זה געגוע והלב שבור פצוע
Und immer ist es Sehnsucht, und das Herz ist gebrochen und verwundet.
הלוואי היו כנפיים שייקחו אותי אלייך
Hätte ich doch Flügel, die mich zu dir tragen würden.
ותמיד זה געגוע והלב שבור פצוע
Und immer ist es Sehnsucht, und das Herz ist gebrochen und verwundet.
שתישא אותי הרוח עד אלייך, עד אלייך
Möge der Wind mich zu dir tragen, zu dir.
משבוע לשבוע הזמן אצלי לא מרפא
Von Woche zu Woche heilt die Zeit mich nicht.
בלעדייך אין לי בית רק קירות וחלונות
Ohne dich habe ich kein Zuhause, nur Wände und Fenster.
ומאז שאת כבר לא כאן לחפש סיבות לקום
Und seit du nicht mehr hier bist, suche ich nach Gründen aufzustehen.
והגוף הזה כבד לי ולא עובר היום
Und dieser Körper ist mir schwer und der Tag vergeht nicht.
ותמיד זה געגוע והלב שבור פצוע
Und immer ist es Sehnsucht, und das Herz ist gebrochen und verwundet.
הלוואי היו כנפיים שייקחו אותי אלייך
Hätte ich doch Flügel, die mich zu dir tragen würden.
ותמיד זה געגוע והלב שבור פצוע
Und immer ist es Sehnsucht, und das Herz ist gebrochen und verwundet.
שתישא אותי הרוח עד אלייך, עד אלייך
Möge der Wind mich zu dir tragen, zu dir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.