Ideal J feat. Different Teep - R.A.S.1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ideal J feat. Different Teep - R.A.S.1




R.A.S.1
R.A.S.1
*Manu Key*
*Manu Key*
J'ai un message authentique pour les frères et les soeurs
У меня есть важное послание для братьев и сестёр,
J'porte l'Afrique dans l'coeur, avec l'équipe j'défend les couleurs
Я ношу Африку в сердце, с командой защищаю её цвета.
Puisqu'il faut combattre, autant le faire avec rage
Раз уж надо сражаться, так делать это с яростью,
Manu Key, Kery James, pour faire passer le message
Manu Key, Kery James - чтобы донести послание.
C'est le jour J, je suis arme d'toutes ces conneries
Это день "Д", я вооружен всеми этими глупостями,
Lever 6 heure du mat', sale bouffe, vos trellis khaki
Подъём в 6 утра, паршивая еда, ваши уродливые штаны.
Tu t'imagines dis mois sans meufs, l'ambiance est malsaine
Ты представляешь, говоришь мне, без женщин - атмосфера нездоровая,
Chez nous on baise l'armée d'Orly, Choisy à Vitry-sur-Seine
У нас мы трахаем армию - от Орли, Шуази до Витри-сюр-Сен.
Toutes sortes de magouilles, pour faire flipper le psychiatre
Все виды махинаций, чтобы психиатр с ума сошёл,
J'raconte tragédie sur tragédie, réforme p4
Я рассказываю трагедию за трагедией, освобождение по статье 4.
T'd'façon on s'ra jamais des bidasses, mais personne n'est surhomme
В любом случае, мы никогда не будем солдатами, но никто не сверхчеловек,
Pour moi, c'qui fonctionne c'est l'flingue et l'microphone
Для меня работает только пистолет и микрофон.
Pour tous les R.A.S., qu'l'Etat n'a pas t'nus en laisse
Для всех уклонистов, которых государство не держало на поводке,
Pour tous les R.A.S., j'lance ce texte car je reste
Для всех уклонистов, я посвящаю этот текст, потому что я остаюсь
Un MC trop militant voilà ce que je suis
Слишком воинствующим МС, вот кто я.
J'ai pas l'temps, j'emmerde le système,
У меня нет времени, я ненавижу систему,
Son drapeau bleu blanc rouge
Её сине-бело-красный флаг -
Pour le sang, bleu pour l'uniforme, police,
Синий для формы, полиция,
Blanc pour le FN raciste, j'suis réforme au service
Белый для расистского Нацфронта, я - реформа на службе.
*Kery James*
*Kery James*
Général Manu Key, j't'ai reçu 5 sur 5, j'porte le verdict
Генерал Manu Key, принял тебя 5 на 5, я несу вердикт.
Pour le différent teep, j'suis réforme au service, réforme au supplice
Для Different Teep, я - реформа на службе, реформа в муках.
Refrain:
Припев:
Ca s'apppelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
J'compte pas les laisser faire, et foutre 10 mois d'ma vie en l'air
Я не собираюсь им позволять тратить 10 месяцев моей жизни впустую.
Ca s'appelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
Hier encore j'ai souffert, de leur violence policière
Вчера я снова пострадал от их полицейского насилия.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas, y a rien à faire, dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Там нечего делать, в моём районе уже идёт война.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas, y a rien à faire, dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Там нечего делать, в моём районе уже идёт война.
*Kery James*
*Kery James*
Est-ce que tu m'vois? Qui? Moi, Kery James!
Ты видишь меня? Кто? Я, Kery James!
Un, deux pour le 3, au service de l'Etat
Раз, два, три - на службе у государства.
Crois-tu que, moi, j'accepterai de donner 10 mois de ma vie à ces gens là?
Думаешь, я соглашусь отдать 10 месяцев своей жизни этим людям?
Aucunement recensée, mais sensée, j'décrète d'office
Не учтена, но разумна, постановляю официально:
Pas de d'sacrifice, gratis, j's'rai réforme au service
Никаких жертв, бесплатно, я буду реформой на службе.
Alix, originaire des terres d'Afrique, je suis de l'esclave le fils
Alix, родом из Африки, я - сын раба,
Je suis par pression historique, pacifique,
Я исторически сложившийся пацифист,
Au mic, j'rêve de manier l'automatique
У микрофона мечтаю овладеть оружием
Pour une cause qui s'raitplus sociale qu'économique
Ради дела, которое будет скорее социальным, чем экономическим.
Et leur politique d'opportuniste m'irrite
И их оппортунистическая политика меня раздражает,
Alors please, on ré-édite un inderground hit
Так что, пожалуйста, мы выпускаем андеграундный хит,
Qu'indique que j'n'irai pas au service militaire
Который говорит, что я не пойду в армию,
Qu'là-bas, y a rien à faire et qu'dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Что там нечего делать, и что в моём районе уже война.
Subiront la sanction, j'incarne mes positions
Понесут наказание, я отстаиваю свои позиции,
Ma vie m'appartient, j'suis pas à votre disposition
Моя жизнь принадлежит мне, я не в вашем распоряжении.
Seul le tout-puissant, bienveillant et omniscient
Только всемогущий, доброжелательный и всеведущий
Dispose de mon souffle, de mes forces et de mon sang
Распоряжается моим дыханием, моими силами и моей кровью.
Refrain:
Припев:
Ca s'apppelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
J'compte pas les laisser faire, et foutre 10 mois d'ma vie en l'air
Я не собираюсь им позволять тратить 10 месяцев моей жизни впустую.
Ca s'appelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
Hier encore j'ai souffert, de leur violence policière
Вчера я снова пострадал от их полицейского насилия.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas, y a rien à faire, dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Там нечего делать, в моём районе уже идёт война.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas, y a rien à faire, dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Там нечего делать, в моём районе уже идёт война.
*Manu Key*
*Manu Key*
Manu Key, Manu Key
Manu Key, Manu Key,
Ils me disent terroriste, soldat en puissance, par 10
Они называют меня террористом, солдатом в душе, в десятках экземпляров.
Sans trêve je pars pas pour faire la guerre, sans qu'il y ait d'Armistice
Без передышки, я не иду воевать, чтобы не было перемирия.
Si demain j'pars au combat, c'est seulement pour les miens
Если завтра я пойду в бой, то только ради своих,
Au nom d'la mafia Africaine, contre l'Etat, ces chiens
Во имя африканской мафии, против государства, этих псов.
Sonnent le couvre-feu, après une heure de crime
Объявляют комендантский час после часа преступлений,
Dans mon quartier c'est d'jà la guerre, faut pas qu'l'Etat assassine
В моём районе уже война, государство не должно убивать
Les gosses, nos entrailles, et dans nos coeurs, ils entaillent,
Детей, наши внутренности, и в наших сердцах они режут,
Laissent des cicatrices, et parc'qu'y a eu bataille
Оставляют шрамы, и потому что была битва.
La vie est trop nice, alors je vis pour survivre
Жизнь слишком прекрасна, поэтому я живу, чтобы выжить,
Rien à foutre au service US pour les porcs qui s'ennuient
Мне наплевать на службу в США ради скучающих свиней.
R.A.S. 1, R.A.S. 2, R.A.S. 3
Уклонист 1, уклонист 2, уклонист 3,
Lil' Key, Manu Key
Lil' Key, Manu Key.
Refrain:
Припев:
Ca s'apppelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
J'compte pas les laisser faire, et foutre 10 mois d'ma vie en l'air
Я не собираюсь им позволять тратить 10 месяцев моей жизни впустую.
Ca s'appelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
Hier encore j'ai souffert, de leur violence policière
Вчера я снова пострадал от их полицейского насилия.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas, y a rien à faire, dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Там нечего делать, в моём районе уже идёт война.
Ca s'apppelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
J'compte pas les laisser faire, et foutre 10 mois d'ma vie en l'air
Я не собираюсь им позволять тратить 10 месяцев моей жизни впустую.
Ca s'appelle: Je n'veux pas aller au service militaire
Это называется: я не хочу идти в армию,
Hier encore j'ai souffert, de leur violence policière
Вчера я снова пострадал от их полицейского насилия.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas, y a rien à faire, dans mon quartier c'est d'jà la guerre
Там нечего делать, в моём районе уже идёт война.
Ca s'appelle: Je n'irai pas au service militaire
Это называется: я не пойду в армию,
Là-bas y a rien à faire, que l'Etat nique sa mère
Там нечего делать, пусть государство идёт к чёрту.





Авторы: Mehdi Faveris-essadi, Madeleine Coudray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.