Idealism - Wanna Know - перевод текста песни на немецкий

Wanna Know - Idealismперевод на немецкий




Wanna Know
Will ich es wissen?
Do I wanna know?
Will ich es wissen?
If this feeling flows both ways?
Ob dieses Gefühl auf Gegenseitigkeit beruht?
Sad to see you go
Traurig, dich gehen zu sehen
Was sort of hoping that you'd stay
Hatte irgendwie gehofft, dass du bleibst
Baby we both know
Baby, wir beide wissen
That the nights were mainly made
Dass die Nächte hauptsächlich dafür gemacht wurden
For saying things that you can't say tomorrow day
Dinge zu sagen, die man am nächsten Tag nicht sagen kann
Crawlin' back to you
Krieche zu dir zurück
Ever thought of calling
Schon mal daran gedacht anzurufen
When you've had a few?
Wenn du ein paar Drinks hattest?
'Cause I always do
Weil ich es immer tue
Maybe I'm too... busy being yours
Vielleicht bin ich zu... beschäftigt, dein zu sein
To fall for somebody new
Um mich in jemand Neuen zu verlieben
Now I've thought it through
Jetzt habe ich es mir überlegt
Do I wanna know?
Will ich es wissen?
If this feeling flows both ways?
Ob dieses Gefühl auf Gegenseitigkeit beruht?
Sad to see you go
Traurig, dich gehen zu sehen
Was sort of hoping that you'd stay
Hatte irgendwie gehofft, dass du bleibst
Baby we both know
Baby, wir beide wissen
That the nights were mainly made
Dass die Nächte hauptsächlich dafür gemacht wurden
For saying things that you can't say tomorrow day
Dinge zu sagen, die man am nächsten Tag nicht sagen kann
Crawlin' back to you
Krieche zu dir zurück
Ever thought of calling
Schon mal daran gedacht anzurufen
When you've had a few?
Wenn du ein paar Drinks hattest?
'Cause I always do
Weil ich es immer tue
Maybe I'm too... busy being yours
Vielleicht bin ich zu... beschäftigt, dein zu sein
To fall for somebody new
Um mich in jemand Neuen zu verlieben
Now I've thought it through
Jetzt habe ich es mir überlegt
(End)
(Ende)





Авторы: Alexander David Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.