Ты и я - Акустика
Du und ich - Akustik
В
моих
глазах
только
ты
и
я,
In
meinen
Augen
nur
du
und
ich,
И
больше
нет
сил.
Und
keine
Kraft
mehr.
Вчерашний
день
убил
меня,
Der
gestrige
Tag
hat
mich
umgebracht,
Я
не
забыл
Ich
habe
nicht
vergessen
То
время,
как
мы
были
вдвоем
-
Die
Zeit,
als
wir
zu
zweit
waren
-
лишь
только
ты
и
я,
и
никто
nur
du
und
ich,
und
niemand
не
смел
нам
помешать.
wagte
es,
uns
zu
stören.
Не
нужно
слов,
не
нужно
ничего,
Keine
Worte
nötig,
nichts
nötig,
я
так
тебя
люблю.
ich
liebe
dich
so
sehr.
Боялся
и
потерял.
Ich
hatte
Angst
und
habe
dich
verloren.
Разбиты
все
зеркала,
Alle
Spiegel
sind
zerbrochen,
я
не
смогу
собрать
их
ich
werde
sie
nicht
zusammensetzen
können
Вчерашний
день
убил
меня
Der
gestrige
Tag
hat
mich
umgebracht
Я
так
любил
Ich
habe
so
geliebt
То
время,
как
мы
были
вдвоем
Die
Zeit,
als
wir
zu
zweit
waren
лишь
только
ты
и
я
и
никто
nur
du
und
ich
und
niemand
не
смел
нам
помешать
wagte
es,
uns
zu
stören
Не
нужно
слез,
не
нужно
ничего
Keine
Tränen
nötig,
nichts
nötig
я
так
тебя
люблю
ich
liebe
dich
so
sehr
Боялся
и
потерял
Ich
hatte
Angst
und
habe
dich
verloren
Но
только
небо
знает
Aber
nur
der
Himmel
weiß
как
я
горю,
как
я
люблю
wie
ich
brenne,
wie
ich
liebe
Лишь
только
ты
не
знаешь
Nur
du
weißt
nicht
Как
я
горю,
как
я
себя
убью
Wie
ich
brenne,
wie
ich
mich
umbringen
werde
Больше
нечего
терять
Es
gibt
nichts
mehr
zu
verlieren
ты
меня
забудь
vergiss
mich
Все,
что
было
ерунда
Alles,
was
war,
war
Unsinn
для
тебя
не
вернуть
ist
für
dich
nicht
zurückzuholen
Боже,
я
последний
вздох
Gott,
mein
letzter
Atemzug
это
все
навсегда
das
ist
alles
für
immer
я
ушел
и
не
вернуть
ни
тебя
ни
меня
ich
bin
gegangen
und
es
gibt
kein
Zurück
für
dich
oder
mich
Меня
нет.нет
меня
Ich
bin
weg.
weg
bin
ich
лишь
только
небо
знает
nur
der
Himmel
weiß
как
я
горю,
как
я
люблю
wie
ich
brenne,
wie
ich
liebe
Лишь
только
ты
не
знаешь
Nur
du
weißt
nicht
Как
я
горю,
как
я
себя
убью
Wie
ich
brenne,
wie
ich
mich
umbringen
werde
Я
рад,
а
ты
оставь
себе
свои
мечты
Ich
bin
froh,
und
du
behalte
deine
Träume
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: семин антон, зотов алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.