Ideя Fix - Ты и я - перевод текста песни на немецкий

Ты и я - Ideя Fixперевод на немецкий




Ты и я
Du und ich
В моих глазах только ты и я,
In meinen Augen nur du und ich,
И больше нет сил.
Und ich habe keine Kraft mehr.
Вчерашний день убил меня,
Gestern hat mich getötet,
Я не забыл
Ich habe nicht vergessen
То время, как мы были вдвоем -
Die Zeit, als wir zu zweit waren -
лишь только ты и я, и никто
nur du und ich, und niemand
не смел нам помешать.
wagte es, uns zu stören.
Не нужно слов, не нужно ничего,
Brauch keine Worte, brauche nichts,
я так тебя люблю.
ich liebe dich so sehr.
Боялся и потерял.
Ich hatte Angst und habe dich verloren.
Разбиты все зеркала,
Alle Spiegel sind zerbrochen,
я не смогу собрать их.
ich kann sie nicht zusammensetzen.
Вчерашний день убил меня,
Gestern hat mich getötet,
Я так любил
Ich habe so geliebt
То время, как мы были вдвоем -
Die Zeit, als wir zu zweit waren -
лишь только ты и я и никто
nur du und ich und niemand
не смел нам помешать.
wagte es, uns zu stören.
Не нужно слез, не нужно ничего,
Brauch keine Tränen, brauche nichts,
я так тебя люблю.
ich liebe dich so sehr.
Боялся и потерял.
Ich hatte Angst und habe dich verloren.
Но только небо знает,
Aber nur der Himmel weiß,
как я горю, как я люблю.
wie ich brenne, wie ich liebe.
Лишь только ты не знаешь,
Nur du weißt nicht,
Как я горю, как я себя убью...
Wie ich brenne, wie ich mich umbringen werde...
Больше нечего терять,
Es gibt nichts mehr zu verlieren,
ты меня забудь.
vergiss mich.
Все, что было ерунда,
Alles, was war, ist Unsinn,
для тебя не вернуть
für dich ist es unwiederbringlich.
Боже, я последний вздох
Gott, mein letzter Atemzug
это все навсегда
das ist alles für immer
я ушел и не вернуть ни тебя ни меня
ich bin gegangen und kann weder dich noch mich zurückholen
Меня нет.нет меня.
Ich bin nicht da. Nicht mehr ich.
Прощай
Leb wohl
лишь только небо знает
nur der Himmel weiß
как я горю, как я люблю
wie ich brenne, wie ich liebe
Лишь только ты не знаешь,
Nur du weißt nicht,
Как я горю, как я себя убью
Wie ich brenne, wie ich mich umbringen werde
Я рад, а ты оставь себе свои мечты
Ich bin froh; du aber behalte deine Träume.





Авторы: семин антон, зотов алексей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.