Idit Eshel - Haim at Makshiva - перевод текста песни на немецкий

Haim at Makshiva - Idit Eshelперевод на немецкий




Haim at Makshiva
Haim hört zu
איפה היית כשבכיתי בלילה
Wo warst du, als ich nachts weinte
אל תוך הכר
in mein Kissen,
רק כלב שנובח וצרצר
nur ein bellender Hund und eine Grille
עונים לי
antworten mir.
מוקפת ילדים
Umgeben von Kindern,
אחרי כיבוי אורות
nachdem die Lichter aus sind,
שוכבת במיטה ומתחילות לי מחשבות
liege ich im Bett und die Gedanken beginnen,
נאבקת בשדים שמאחורי תריסים
kämpfe mit den Dämonen hinter den Jalousien,
בצללים על התקרה
mit den Schatten an der Decke.
איפה את עכשיו
Wo bist du jetzt?
האם את מקשיבה
Hörst du zu?
האם אתה מקשיבה
Hörst du zu?
ספרי לי עוד סיפור
Erzähl mir noch eine Geschichte,
הייתי מבקשת
bat ich,
כמו דייג פורשת את הרשת
wie ein Fischer werfe ich das Netz aus,
מושכת זמן
ziehe die Zeit in die Länge,
שלא תלכי
damit du nicht gehst.
תישארי עוד קצת איתי
Bleib noch ein bisschen bei mir.
ואת נשקת לי
Und du hast mich geküsst
ומיהרת ללכת
und bist eilig gegangen
לאספת החברים
zur Versammlung der Freunde,
לדון בעוד כמה פרטים
um weitere Details zu besprechen
בקשר לחינוך המשותף
bezüglich der gemeinsamen Erziehung
וחלוקת התקציבים
und der Verteilung der Budgets.
אני והצללים על התקרה
Ich und die Schatten an der Decke
לוחשים לך
flüstern dir zu:
האם את מקשיבה
Hörst du zu?
האם את מקשיבה
Hörst du zu?
כמו דייג פורשת את הרשת
Wie ein Fischer werfe ich das Netz aus,
מושכת זמן
ziehe die Zeit in die Länge,
שלא תלכי
damit du nicht gehst.
תישארי עוד קצת איתי
Bleib noch ein bisschen bei mir.
אני והצללים על התקרה
Ich und die Schatten an der Decke
לוחשים לך
flüstern dir zu:
האם את מקשיבה
Hörst du zu?
אם את מקשיבה
Ob du zuhörst?
אם את מקשיבה
Ob du zuhörst?
אמא את מקשיבה
Papa, hörst du zu?





Авторы: Idit Eshel, Gedy Ronen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.