Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push
me
down
into
the
dirt,
oh
Drück
mich
runter
in
den
Dreck,
oh
You
know
you
do,
oh
Du
weißt,
dass
du
es
tust,
oh
But
I
love
the
way
it
hurts,
oh
Aber
ich
liebe,
wie
es
schmerzt,
oh
I'm
a
fool
for
you
Ich
bin
ein
Narr
für
dich
You
know
you
do
Du
weißt,
dass
du
es
tust
I'm
a
fool
for
you
Ich
bin
ein
Narr
für
dich
I
shoot
my
shot
and
get
kickback
Ich
versuch
mein
Glück
und
krieg'
den
Rückschlag
We
be
smoking
gas
on
zig
zags
Wir
rauchen
Gras
auf
Zig
Zags
Im
riding
shotgun
no
jet
lag
Ich
sitz'
auf
dem
Beifahrersitz,
kein
Jetlag
I
be
at
Barneys
with
big
racks
Ich
bin
bei
Barneys
mit
dicken
Bündeln
I
hear
them
talking
that
chitchat
Ich
hör'
sie
reden,
dieses
Geschwätz
She
talking
sweet
like
a
KitKat
Sie
redet
süß
wie
ein
KitKat
If
you
ain't
down
I
can't
fuck
with
that
Wenn
du
nicht
dabei
bist,
kann
ich
damit
nichts
anfangen
You
don't
pull
up
can't
put
up
with
that
Du
tauchst
nicht
auf,
das
ertrag'
ich
nicht
Trusted
in
you,
my
mistake
Dir
vertraut,
mein
Fehler
Now
I'm
feeling
all
the
pain
Jetzt
fühle
ich
den
ganzen
Schmerz
Drowning
I'm
drifting
away
Ertrinkend
treibe
ich
davon
Drowning
I'm
drifting
away
Ertrinkend
treibe
ich
davon
I
don't
wanna
see
you
go
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
gehst
I
just
wanna
see
you
stay
Ich
will
nur
sehen,
dass
du
bleibst
I
don't
wanna
see
you
go
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
gehst
I
just
wanna
see
you
stay
Ich
will
nur
sehen,
dass
du
bleibst
Said
that
its
real
love
Sagtest,
es
sei
wahre
Liebe
I'm
feeling
like
it
is
too
much
Ich
fühle,
es
ist
zu
viel
You
broke
down
what
we
built
up
Du
hast
zerstört,
was
wir
aufgebaut
haben
And
not
even
Tsunade
can
heal
us
Und
nicht
mal
Tsunade
kann
uns
heilen
Sticks
and
stones
can
break
my
bones
Stöcke
und
Steine
können
meine
Knochen
brechen
But
I'm
not
going
out
alone
Aber
ich
gehe
nicht
allein
unter
I
need
my
space
when
in
my
zone
Ich
brauche
meinen
Freiraum,
wenn
ich
in
meiner
Zone
bin
Don't
hit
my
line
don't
hit
my
phone
Ruf
mich
nicht
an,
schreib
mir
nicht
auf's
Handy
You
know
you
do
Du
weißt,
dass
du
es
tust
I'm
a
fool-
Ich
bin
ein
Narr-
Pu-Push
me
down
into
the
dirt,
oh
Dr-Drück
mich
runter
in
den
Dreck,
oh
You
know
you
do,
oh
Du
weißt,
dass
du
es
tust,
oh
But
I
love
the
way
it
hurts,
oh
Aber
ich
liebe,
wie
es
schmerzt,
oh
I'm
a
fool
for
you
Ich
bin
ein
Narr
für
dich
You
know
you
do
Du
weißt,
dass
du
es
tust
I'm
a
fool
for
you
Ich
bin
ein
Narr
für
dich
You
know
you
do
Du
weißt,
dass
du
es
tust
I'm
a
fool
for
you
Ich
bin
ein
Narr
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Waldeck
Альбом
Photos
дата релиза
10-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.