Текст и перевод песни Idles - Colossus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
done
in
on
the
weekend
Я
был
уничтожен
в
выходные
The
weekend
lasted
twenty
years
Выходные
длились
двадцать
лет
The
world's
best
bulimic
bartend
Лучший
в
мире
бармен-булимик
Tender,
violent
and
queer
Нежный,
жестокий
и
странный
Forgive
me
father,
I
have
sinned
Прости
меня,
отец,
я
согрешил
I've
drained
my
body
full
of
pins
Я
выкачал
мое
тело,
полное
игл
I've
danced
til
dawn
with
splintered
shins
Я
танцевал
до
рассвета
с
осколками
берцовых
костей
Full
of
pins,
full
of
pins
Полный
иголок,
полный
иголок
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
They
laugh
at
me
when
I
run
Они
смеются
надо
мной,
когда
я
бегу
I
waste
away
for
fun
Я
таю
ради
забавы
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца
His
shadow
weighs
a
tonne
Его
тень
весит
тонну
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
They
laugh
at
me
when
I
run
Они
смеются
надо
мной,
когда
я
бегу
I
waste
away
for
fun
Я
таю
ради
забавы
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца
His
shadow
weighs
a
tonne
Его
тень
весит
тонну
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Forgive
me
father,
I
have
sinned
Прости
меня,
отец,
я
согрешил
I've
drained
my
body
full
of
pins
Я
выкачал
мое
тело,
полное
игл
I've
danced
til
dawn
with
splintered
shins
Я
танцевал
до
рассвета
с
осколками
берцовых
костей
Full
of
pins,
full
of
pins
Полный
иголок,
полный
иголок
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Goes
and
it
goes
and
it
goes
Идет
и
идет,
и
идет
Go
go
go
go
go
go!
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
иди!
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
It's
coming
Это
приближается
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
I'm
like
Stone
Cold
Steve
Austin
Я,
как
Стив
Остин-Ледяная
глыба
I
put
homophobes
in
coffins
Я
кладу
гомофобов
в
гробы
I'm
like
Fred
Astaire
Я,
как
Фред
Астер
I
dance
like
I
don't
care
Я
танцую,
как
будто
мне
все
равно
I'm
like
Ted
DiBiase
Я,
как
Тед
ДиБиас
I
win
no
matter
what
it
costs
me
Я
побеждаю,
несмотря
ни
на
что
I'm
like
Evel
Knievel
Я,
как
Ивел
Книвел
I
break
bones
for
my
people
Я
ломаю
кости
ради
своего
народа
I'm
on
my
best
behavior
Я
веду
себя
наилучшим
образом
Like
Jesus
Christ
our
savior
Как
Иисус
Христос,
наш
спаситель
I'm
like
Reggie
Kray
Я,
как
Реджи
Крэй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Talbot, Lee Kiernan, Mark Bowen, Adam Devonshire, Jonathan Beavis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.