Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
alive,
some
way
up
So
lebendig,
irgendwie
obenauf
So
tired,
some
lay
up
So
müde,
manche
liegen
darnieder
I
a
bleeder,
oh,
I
yearn
Ich
ein
Bluter,
oh,
ich
sehne
mich
High
seer,
so
K
up
Hoher
Seher,
so
aufgedreht
Hold
the
phone,
put
the
call
in
Halt
den
Hörer,
setz
den
Anruf
ab
Don't
go,
I'm
falling
Geh
nicht,
ich
falle
For
a
bore,
appalling
Für
einen
Langweiler,
entsetzlich
I'm
so,
so
foreign
Ich
bin
so,
so
fremd
"Goddamn,
I'm
feeling
good!"
"Verdammt,
ich
fühl
mich
gut!"
Said
the
liar
to
the
congregation
Sagte
der
Lügner
zur
Gemeinde
And
I
know
I'm
not
what
I
should
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht,
was
ich
sein
sollte
That's
why
I'm
smashing
my
pretty
face
in
Deshalb
schlag
ich
mein
hübsches
Gesicht
ein
And
yeah,
I'm
on
my
knees
for
porcelain
Und
ja,
ich
bin
auf
Knien
vor
Porzellan
'Cause
it
felt
like
God
to
me
Weil
es
sich
für
mich
wie
Gott
anfühlte
And
yeah,
I'm
a
fucking
crawler
Und
ja,
ich
bin
ein
verdammter
Kriecher
Crawling
hurts,
but
it
works
for
me
Kriechen
tut
weh,
aber
es
funktioniert
für
mich
I'm
alright!
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
Ich
bin
okay!
I'm
alright!
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
Ich
bin
okay!
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
So
pure,
so
heater
So
rein,
so
ein
Heizer
So
sure,
so
beat
up
So
sicher,
so
verprügelt
So
I,
so
way
up
So
ich,
so
weit
oben
So
far,
seven
seater
So
weit,
Siebensitzer
Oh
no,
I'm
the
sleeper
Oh
nein,
ich
bin
der
Schläfer
No
go!,
long
teether
Geht
nicht!,
langer
Beißer
Blind
fold,
gold
seeker
Augenbinde,
Goldsucher
I'm
told,
old
feeder
Man
sagt
mir,
alter
Fütterer
"Goddamn,
I'm
feeling
good!"
"Verdammt,
ich
fühl
mich
gut!"
Said
the
liar
to
thе
congregation
Sagte
der
Lügner
zur
Gemeinde
And
I
know
I'm
not
what
I
should
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht,
was
ich
sein
sollte
That's
why
I'm
smashing
my
pretty
face
in
Deshalb
schlag
ich
mein
hübsches
Gesicht
ein
And
yеah,
I'm
on
my
knees
for
porcelain
Und
ja,
ich
bin
auf
Knien
vor
Porzellan
'Cause
it
felt
like
God
to
me
Weil
es
sich
für
mich
wie
Gott
anfühlte
And
yeah,
I'm
a
fucking
crawler
Und
ja,
ich
bin
ein
verdammter
Kriecher
Crawling
hurts,
but
it
worked
for
me
Kriechen
tut
weh,
aber
es
hat
für
mich
funktioniert
I'm
alright!
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
Ich
bin
okay!
I'm
alright!
I'm
alright!
Woo!
Ich
bin
okay!
Ich
bin
okay!
Woo!
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
I'm
on
the
way
Ich
bin
unterwegs
I
know
it
looks
bad
but
I
cannot
wait
Ich
weiß,
es
sieht
schlecht
aus,
aber
ich
kann
nicht
warten
I
ride
the
wave
Ich
reite
die
Welle
No
rest
for
the
lamb
as
he
goes
all
day
Keine
Rast
für
das
Lamm,
während
es
den
ganzen
Tag
unterwegs
ist
I
ride
the
wave
Ich
reite
die
Welle
No
rest
for
the
lamb
as
he
goes
all
day
Keine
Rast
für
das
Lamm,
während
es
den
ganzen
Tag
unterwegs
ist
I'm
on
the
way
Ich
bin
unterwegs
I
know
it
looks
bad
but
I
cannot
wait
Ich
weiß,
es
sieht
schlecht
aus,
aber
ich
kann
nicht
warten
I
ride
the
wave
Ich
reite
die
Welle
I
ride
the
wave
Ich
reite
die
Welle
And
yeah,
I'm
on
my
knees
for
porcelain
Und
ja,
ich
bin
auf
Knien
vor
Porzellan
'Cause
it
felt
like
God
to
me
Weil
es
sich
für
mich
wie
Gott
anfühlte
And
yeah,
I'm
a
fucking
crawler
Und
ja,
ich
bin
ein
verdammter
Kriecher
Crawling
hurts,
but
it
worked
for
me
Kriechen
tut
weh,
aber
es
hat
für
mich
funktioniert
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
I'm
alright!
Ich
bin
okay!
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
I'm
feeling
mani-fucking-fique
Ich
fühl
mich
mani-fucking-fique
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Devonshire, Joseph Talbot, Mark Bowen, Jonathan Beavis, Lee Kiernan
Альбом
CRAWLER
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.