Текст и перевод песни IDLES - MTT 420 RR
It
was
February
Был
февраль.
I
was
cold
and
I
was
high
Мне
было
холодно
и
я
был
под
кайфом
It
was
February
Был
февраль.
I
was
cold
and
I
was
high
Мне
было
холодно
и
я
был
под
кайфом
He
lost
control
Глаза
и
потерял
контроль
над
собой.
He
was
de-gloved
Он
был
без
перчаток.
He
was
jelly
rolled
Он
был
как
желе.
It
was
February
Был
февраль.
I
was
cold
and
I
was...
high
Мне
было
холодно,
и
я
был
...
под
кайфом.
He
wanted
love
Он
хотел
любви.
He
wanted
soul
Он
хотел
душу.
There′s
not
enough
Этого
недостаточно.
To
make
him
whole
Чтобы
исцелить
его.
It
was
February
Был
февраль.
I
was
cold
and
I
was
high
Мне
было
холодно
и
я
был
под
кайфом
The
swell
of
heaven
on
my
dashboard
Зыбь
небес
на
моей
приборной
панели.
I
can
see
my
spinal
cord
rip
high
Я
вижу,
как
мой
спинной
мозг
разрывается.
Hey-hey-hey,
hey
Эй-эй-эй,
эй!
It's
raining
glass,
like
a
fever
storm
Льет
стеклянный
дождь,
как
лихорадочный
шторм.
Every
promise
I
have
sworn
tonight
Все
обещания,
которые
я
дал
сегодня
ночью.
The
swell
of
heavеn
on
my
dashboard
Зыбь
небес
на
моей
приборной
панели.
I
can
see
my
spinal
cord
swing
high
Я
вижу,
как
мой
спинной
мозг
раскачивается
высоко.
It′s
raining
glass,
like
a
fever
storm
Льет
стеклянный
дождь,
как
лихорадочный
шторм.
Evеry
promise
I
have
sworn
tonight
Все
обещания,
которые
я
дал
сегодня
ночью.
It
was
February
Был
февраль.
I
was
cold
and
I
was...
high,
high,
high
Мне
было
холодно,
и
я
был
...
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом.
It
was
February
Был
февраль.
I
was
cold
and
I
was...
Мне
было
холодно,
и
я...
Ready
for
the
storm
Готовы
к
буре?
Are
you
ready
for
it?
Ты
готов
к
этому?
Are
you
ready
for
the
storm?
(Are
you
ready
for
the
storm?)
Готовы
ли
вы
к
буре?
(готовы
ли
вы
к
буре?)
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for
it?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов
к
ней?
Are
you
ready
for
the
storm?
(Are
you
ready
for
the
storm?)
Готовы
ли
вы
к
буре?
(готовы
ли
вы
к
буре?)
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов?
Are
you
ready
for
the
storm?
(Are
you
ready
for
the
storm?)
Готовы
ли
вы
к
буре?
(готовы
ли
вы
к
буре?)
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for
it?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов
к
ней?
Are
you
ready
for
the
storm?
Ты
готов
к
буре?
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for
it?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов
к
ней?
Are
you
ready
for
the
storm?
(Are
you
ready
for
the
storm?)
Готовы
ли
вы
к
буре?
(готовы
ли
вы
к
буре?)
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов?
Are
you
ready
for
the
storm?
Ты
готов
к
буре?
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов?
Are
you
ready
for
the
storm?
Ты
готов
к
буре?
Are
you
ready
for
the
storm,
are
you
ready
for?
Ты
готов
к
буре,
ты
готов?
Are
you
ready
for
the
storm?
Ты
готов
к
буре?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Devonshire, Joseph Talbot, Mark Bowen, Jonathan Beavis, Lee Kiernan
Альбом
CRAWLER
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.