Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tax,
breaking
backs
Keine
Steuern,
Rücken
brechen
You
ain't
their
problem
if
you're
not
paying
tax
Du
bist
nicht
ihr
Problem,
wenn
du
keine
Steuern
zahlst
Run
it
over,
be
cool
Fahr
einfach
weiter,
sei
cool
You
ain't
their
problem
if
you
never
went
to
school
Du
bist
nicht
ihr
Problem,
wenn
du
nie
zur
Schule
gegangen
bist
I'm
shaking,
fast
Ich
zittere,
schnell
Whip
crack,
whip
crack
Peitschenknall,
Peitschenknall
They
don't
care
about
the
summertime
Sie
scheren
sich
nicht
um
den
Sommer
Cheap
drugs
and
expensive
wine
Billige
Drogen
und
teurer
Wein
They
don't
care
about
the
summertime
Sie
scheren
sich
nicht
um
den
Sommer
Cheap
drugs
and
dear-dear
wine
Billige
Drogen
und
sehr,
sehr
teurer
Wein
Let's
drink
to
the
summertime
until
we
turn
blue
Lasst
uns
auf
den
Sommer
trinken,
bis
wir
blau
sind
I'll
tear
down
every
wall
of
a
C-A-R-A-V-A-G-G-I-O
Ich
werde
jede
Wand
eines
C-A-R-A-V-A-G-G-I-O
niederreißen
Just
for
you
Nur
für
dich,
meine
Liebe.
It's
true,
it's
true
Es
ist
wahr,
es
ist
wahr
Whip
crack,
whip
crack
Peitschenknall,
Peitschenknall
They
don't
care
about
the
summertime
Sie
scheren
sich
nicht
um
den
Sommer
Cheap
drugs
and
expensive
wine
Billige
Drogen
und
teurer
Wein
They
don't
care
about
the
summertime
Sie
scheren
sich
nicht
um
den
Sommer
Deal
drugs
and
cheap-cheap
wine
Drogen
dealen
und
billig-billiger
Wein
My
old
man's
a
dustman
Mein
Alter
ist
Müllmann
He's
a
sculptor
by
his
trade
Er
ist
Bildhauer
von
Beruf
He
always
wears
the
trousers
Er
trägt
immer
die
Hosen
And
he
carves
with
a
hearty
spade
Und
er
schnitzt
mit
einem
herzhaften
Spaten
We're
sinking,
fast
Wir
sinken,
schnell
Whip
crack,
whip
crack,
whip
crack,
whip
crack,
whip
crack
Peitschenknall,
Peitschenknall,
Peitschenknall,
Peitschenknall,
Peitschenknall
They
don't
care
about
the
summertime
Sie
scheren
sich
nicht
um
den
Sommer
Cheap
drugs
and
expensive
wine
Billige
Drogen
und
teurer
Wein
They
don't
care
about
the
summertime
Sie
scheren
sich
nicht
um
den
Sommer
Cheap
drugs
and
good
ol'
good
ol'
wine
Billige
Drogen
und
guter
alter,
guter
alter
Wein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Kiernan, Adam Devonshire, Jonathan Beavis, Joseph Talbot, Mark Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.