Uzalud
me
budiš
u
pola
šest
Vergeblich
weckst
du
mich
um
halb
sechs
Nema
nigde
nikog
i
nemamo
kud
Niemand
ist
irgendwo
und
wir
haben
keinen
Ort,
wohin
Od
onoga
što
vidim
mi
ponestaje
dah
Von
dem,
was
ich
sehe,
bleibt
mir
der
Atem
weg
Ostaje
da
ostanemo
gde
smo
sad
Es
bleibt
uns,
dort
zu
bleiben,
wo
wir
jetzt
sind
Čini
mi
se,
nešto
te
oduzima
Mir
scheint,
etwas
nimmt
dich
mir
weg
Glasovi
mi
govore
da
si
to
ti
Stimmen
sagen
mir,
dass
du
es
bist
Pristajem
da
pogledam
te
prvi
put
Ich
stimme
zu,
dich
zum
ersten
Mal
anzusehen
Tražim
zbirku
bobičavih
škriljaca
Ich
suche
eine
Sammlung
beerentragender
Schiefer
Oh,
reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Oh,
sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Crvene
sam
povukao
granice
Ich
habe
rote
Grenzen
gezogen
Oči
su
se
navikle
na
filmski
mrak
Die
Augen
haben
sich
an
die
Kinodunkelheit
gewöhnt
Puštam
sve
da
stoji
još
jedan
čas
Ich
lasse
alles
noch
eine
Stunde
stehen
Mislio
sam
da
je
dobro
biti
par
Ich
dachte,
es
sei
gut,
ein
Paar
zu
sein
Čini
mi
se,
oduvek
sam
bio
glup
Mir
scheint,
ich
war
schon
immer
dumm
Glasovi
mi
govore
"Eta
kanjec"
Stimmen
sagen
mir
"Eta
kanjec"
Želim
da
se
opružim
kô
sipin
dim
Ich
möchte
mich
ausbreiten
wie
der
Rauch
eines
Tintenfischs
Vrlo
lep
je
ovaj
kraj
koncentričan
Sehr
schön
ist
dieses
konzentrische
Ende
Oh,
reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Oh,
sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Uzalud
me
budiš
u
pola
šest
Vergeblich
weckst
du
mich
um
halb
sechs
Nema
nigde
nikog
i
nemamo
kud
Niemand
ist
irgendwo
und
wir
haben
keinen
Ort,
wohin
Svetosavska
blaga
ruka
kaže
"Put"
Die
sanfte
Hand
des
Heiligen
Sava
weist
den
Weg
Avgustovsko
plavo
sunce,
pubes
lux
Augustblaue
Sonne,
pubes
lux
Čini
mi
se,
nešto
te
oduzima
Mir
scheint,
etwas
nimmt
dich
mir
weg
Glasovi
mi
govore
da
si
to
ti
Stimmen
sagen
mir,
dass
du
es
bist
Ovde
je
i
rano
jutro
plameno
Hier
ist
selbst
der
frühe
Morgen
flammend
Sva
ta
govorancija,
pa
to
je
to
All
dieses
Gerede,
nun,
das
ist
es
Oh,
reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Oh,
sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Reci
mi,
kenozoik
nije
za
tebe
Sag
mir,
das
Känozoikum
ist
nichts
für
dich
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Ti
si
stvorena
za
sve
te
stvari
Du
bist
für
all
diese
Dinge
geschaffen
Оцените перевод
1 Otkazani Let
2 Mala Čiči
3 Ulicni hodac
4 1000 godina
5 Put Ka Sreći
6 Tri Rijeke
7 Bolje grob nego job
8 Lijepo, Lijepo Neopisivo
9 Neprilagođen
10 Kad hodaš
11 Nemir I Strast
12 Krvava Meri
13 Iggy Pop
14 Gracija
15 Lutka Sa Naslovne Strane
16 Djevojčice Kojima Miriše Koža
17 Dok Čekaš Sabah Sa Šejtanom
18 Ne zovi mama doktora
19 Crno Bijeli Svijet (Live)
20 Sve je lako kad si mlad (Live)
21 Neko Te Ima
22 Kao Ja Da Poludiš
23 Aerodrom
24 Mramor, Kamen I Željezo
25 Osmijeh
26 Ye'n Dva
27 Malo San Maka
28 Na Zadnjem Sjedištu Moga Auta
29 Bejbe, Ti Nisi Tu
30 Zlatni papagaj
31 Bekrija Si Cijelo Selo Viče, E Pa Jesam,
32 Ne Postojim
33 Doživjeti Stotu
34 Pričaj Mi O Ljubavi
35 Bitanga I Princeza
36 Stojin Na Kantunu
37 Maljciki
38 Dobro Vam Jutro Petrović Petre
39 Retko Te Viđam Sa Devojkama
40 Spelujem ti ispriku
41 Devojko Mala
42 Kenozoik
43 Nabujala Rijeka
44 Zasto Su Danas Devojke Ljute
45 Zašto Se Skrivaš?
46 Ona Zbori
47 Sad Mi Je Ža
48 Zamisli Život U Ritmu Muzike Za Ples
49 Zajedno
50 Mala Truba
51 Masta moja
52 Odlučio Sam Da Te Volim
53 Plus Pedeset I Minus Dva
54 Black Tattoo
55 Kuda idu izgubljene djevojke (Tamara)
56 Predaj Se Srce
57 Samo Nebo Zna
58 Sve Ove Godine
59 Uzalud Sunce Sja
60 Sanjam
61 Pobjeg'o Sam
62 Da Sam Ja Netko
63 Totalno Drukčiji Od Drugih
64 Šejn
65 Zlato
66 Mijenjam Se
67 Da Li Znaš Da Te Volim
68 Ena
69 Makedonija
70 Mršavi Pas
71 Sjaj U Tami
72 Budi Ponosan
73 Kao Pjesma
74 Sunčan Dan
75 Tako Lako
76 Tex Willer
77 24 Sata
78 Stavi Pravu Stvar
79 Niko kao ja
80 Fratello
81 Jesen U Meni
82 Volio Bih Da Si Tu
83 Ugasi Me
84 To Mi Radi
85 Ostat Ću Mlad
86 Sviđa Mi Se Ova Stvar
87 Ljeto nam se vratilo (Drugi dio)
88 Zovu Nas Ulice
89 Stižu Me Sjećanja
90 Motori 2003
91 Kap Po Kap
92 Ja Volim Samo Sebe
93 Ramona
94 Marija
95 Osjećam Se Haj Mozak Baj Baj
96 Jedina Moja
97 Frida, Pt. 1
98 Zašto Praviš Slona Od Mene
99 Dobro Veče
100 Africa
101 Buba Švabe
102 Ti Si Mi U Mislima
103 Fa Fa Fašista
104 Sretno Dijete
105 Je T'aime (Moja Voljena - Moi Non Plus)
106 Kazalište Lutaka
107 Radostan Dan
108 Kreten Pomalo
109 Vol Or Ne Vol
110 Ti Si Moje Proljeće
111 Jadranska Sol
112 More Dimboko
113 Dozivjeti stotu
114 Dobro Vam Jutro Petrović Petre
115 Pjevajmo Do Zore
116 Kazalište Lutaka
117 Neprilagođen
118 Frida
119 Apsolutno Sve
120 Pričaj Mi O Ljubavi
121 Bitanga I Princeza
122 Lijepo, Lijepo Neopisivo
123 Kaktusi
124 Ostat Ću Mlad
125 Kreten Pomalo
126 Da Sam Drvosječa
127 Otkazani Let
128 Sa' Mi Je Ža'
129 Bekrija Si Cijelo Selo Viče, E Pa Jesam,
130 Crno bijeli svijet
131 Makedonija
132 AFRICA (radio mix)
133 Fatamorgana
134 Stojin Na Kantunu
135 Ljeto Nam Se Vratilo (Drugi Dio)
136 Tri Rijeke
137 Na Zadnjem Sjedištu Moga Auta
138 Stari Momci
139 Radostan Dan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.