Любовь с большой буквы -
Idris
перевод на немецкий
Любовь с большой буквы
Liebe mit großem Buchstaben
Я
влюблён
в
твои
бездонные
глаза
Ich
bin
verliebt
in
deine
unergründlichen
Augen
Я
влюблён,
будто
мальчишка,
что
забыл
о
тормозах
Ich
bin
verliebt
wie
ein
kleiner
Junge,
der
die
Bremsen
vergessen
hat
И
если
б
не
было
тебя,
я
не
писал
бы
эти
пеcни
Und
wenn
es
dich
nicht
gäbe,
würde
ich
diese
Lieder
nicht
schreiben
Ты
мой
тыл,
моя
опора,
лучший
друг
мой,
моя
бездна
Du
bist
mein
Rückhalt,
meine
Stütze,
mein
bester
Freund,
mein
Abgrund
Я
сдался
тебе
без
битвы,
ты
стала
в
миг
моей
жизнью
Ich
habe
mich
dir
kampflos
ergeben,
du
wurdest
im
Nu
mein
Leben
Даже
старость
не
потушит
в
сердцах
наших
эти
искры
Selbst
das
Alter
wird
diese
Funken
in
unseren
Herzen
nicht
löschen
Я
с
тобою
до
конца,
ты
в
каждой
моей
молитве
Ich
bin
bis
zum
Ende
bei
dir,
du
bist
in
jedem
meiner
Gebete
Верю
в
твои
победы,
знаю
тебя
как
личность
Ich
glaube
an
deine
Siege,
ich
kenne
dich
als
Persönlichkeit
И
ты
лучшее,
что
когда-либо
со
мной
случалось
Und
du
bist
das
Beste,
was
mir
je
passiert
ist
Мне
тебя
послал
всевышний,
они
скажут,
что
случайность
Der
Allmächtige
hat
dich
mir
geschickt,
sie
werden
sagen,
es
sei
Zufall
Они
скажут,
что
мы
идиоты,
но
мы
их
не
слышим
Sie
werden
sagen,
wir
sind
Idioten,
aber
wir
hören
sie
nicht
Ведь
они
друг
друга
душат,
пока
мы
друг
другом
дышим
Denn
sie
ersticken
einander,
während
wir
durch
einander
atmen
Ты
искусство,
не
всякому
дано
тебя
постичь
Du
bist
Kunst,
nicht
jeder
kann
dich
verstehen
И
если
красота
спасёт
мир,
ты
должна
его
спасти
Und
wenn
Schönheit
die
Welt
retten
soll,
dann
musst
du
sie
retten
Ты
орхидея,
как
символ
благородства,
чистоты
Du
bist
eine
Orchidee,
als
Symbol
für
Adel
und
Reinheit
И
я
ни
разу
не
встречал
в
своей
жизни
такой,
как
ты
Und
ich
habe
noch
nie
in
meinem
Leben
eine
wie
dich
getroffen
Луна
горит
в
осенних
лужах
Der
Mond
leuchtet
in
den
Herbstpfützen
Так
привык
к
тебе
спешить
Ich
bin
so
daran
gewöhnt,
zu
dir
zu
eilen
Ловким
манёвром
обхожу
их
Mit
geschickten
Manövern
weiche
ich
ihnen
aus
Чтоб
на
луне
не
наследить
Um
auf
dem
Mond
keine
Spuren
zu
hinterlassen
И
в
слякоть,
и
в
дождь
я
спешу
к
ней
Bei
Matsch
und
Regen
eile
ich
zu
ihr
Всё,
что
есть
сейчас
во
мне
Alles,
was
jetzt
in
mir
ist
Это
любовь
с
большой
буквы
Ist
Liebe
mit
großem
Buchstaben
Погода
не
властна
над
ней
Das
Wetter
hat
keine
Macht
über
sie
Я
влюблён,
но
виду
не
подам
Ich
bin
verliebt,
aber
ich
zeige
es
nicht
Хоть
образ
твой
мне
по
ночам
и
снится
Obwohl
dein
Bild
mir
nachts
erscheint
und
ich
davon
träume
В
последний
раз
любил
так
никогда
Ich
habe
das
letzte
Mal
noch
nie
so
geliebt
Не
просто
женщина,
а
царица
Du
bist
nicht
einfach
eine
Frau,
sondern
eine
Königin
Мой
вечер
пятницы
лишь
о
тебе
Mein
Freitagabend
gehört
nur
dir
Я
вдохновлён
тонуть
в
минорных
нотах
Ich
bin
inspiriert,
in
Moll-Noten
zu
versinken
Скажи,
как
без
тебя
дышать
теперь?
Sag
mir,
wie
soll
ich
jetzt
ohne
dich
atmen?
Я
твёрдо
не
хочу
такой
свободы
Ich
will
diese
Freiheit
auf
keinen
Fall
А
Москва
тебя
не
испортила
Und
Moskau
hat
dich
nicht
verdorben
Не
пропала
искренность
Die
Aufrichtigkeit
ist
nicht
verschwunden
В
этих
глазах,
вот
дела
In
diesen
Augen,
sieh
mal
einer
an
Горят
ещё
искры
в
них
Da
brennen
noch
Funken
drin
Я
спрашивал:
"Кто
она?"
Ich
fragte:
"Wer
ist
sie?"
Ответ
пришёл
изнутри
Die
Antwort
kam
von
innen
Компас
для
пропавшего
Ein
Kompass
für
den
Verlorenen
Верил
я
не
зря,
что
не
всё
ещё
потеряно
Ich
habe
nicht
umsonst
geglaubt,
dass
noch
nicht
alles
verloren
ist
В
душу
свою
дверь
не
закрывал,
ведь
я
намеренно
Ich
habe
die
Tür
zu
meiner
Seele
nicht
verschlossen,
denn
ich
habe
absichtlich
Мерил,
измерял,
но
легко
любовь
доверил
я
Gemessen,
abgewogen,
aber
die
Liebe
leichtfertig
anvertraut
Твоим
нежным
рукам,
и
отныне
ты
не
одна
Deinen
zarten
Händen,
und
von
nun
an
bist
du
nicht
mehr
allein
Луна
горит
в
осенних
лужах
Der
Mond
leuchtet
in
den
Herbstpfützen
Так
привык
к
тебе
спешить
Ich
bin
so
daran
gewöhnt,
zu
dir
zu
eilen
Ловким
манёвром
обхожу
их
Mit
geschickten
Manövern
weiche
ich
ihnen
aus
Чтоб
на
луне
не
наследить
Um
auf
dem
Mond
keine
Spuren
zu
hinterlassen
И
в
слякоть,
и
в
дождь
я
спешу
к
ней
Bei
Matsch
und
Regen
eile
ich
zu
ihr
Всё,
что
есть
сейчас
во
мне
Alles,
was
jetzt
in
mir
ist
Это
любовь
с
большой
буквы
Ist
Liebe
mit
großem
Buchstaben
Погода
не
властна
над
ней
Das
Wetter
hat
keine
Macht
über
sie
Луна
горит
в
осенних
лужах
Der
Mond
leuchtet
in
den
Herbstpfützen
Так
привык
к
тебе
спешить
Ich
bin
so
daran
gewöhnt,
zu
dir
zu
eilen
Ловким
манёвром
обхожу
их
Mit
geschickten
Manövern
weiche
ich
ihnen
aus
Чтоб
на
луне
не
наследить
Um
auf
dem
Mond
keine
Spuren
zu
hinterlassen
И
в
слякоть,
и
в
дождь
я
спешу
к
ней
Bei
Matsch
und
Regen
eile
ich
zu
ihr
Всё,
что
есть
сейчас
во
мне
Alles,
was
jetzt
in
mir
ist
Это
любовь
с
большой
буквы
Ist
Liebe
mit
großem
Buchstaben
Погода
не
властна
над
ней
Das
Wetter
hat
keine
Macht
über
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мажиев идрис байдуллаевич, сусаев осман исмаилович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.