Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gigantopithecus
Gigantopithecus
I
thought
you
knew,
I
thought
you
knew
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
I
thought
you
knew,
I
thought
you
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
ich
dachte,
du
I
thought
you
knew
that
Ich
dachte,
du
wüsstest,
dass
Organic
life
is
nothing
but
a
genetic
mutation
Organisches
Leben
ist
nichts
als
eine
genetische
Mutation
Your
lives
are
measured
in
years
and
decades
Eure
Leben
werden
in
Jahren
und
Jahrzehnten
gemessen
You
wither,
and
die
Ihr
welkt
und
sterbt
Your
extinction
is
inevitable
Euer
Aussterben
ist
unvermeidlich
Ridin'
ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Fahr',
fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
rauchen
I
give
it
to
'em,
I
give
it
to
'em,
I
give
it
Ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy-
tha
Chevy-
tha
Che
Fahr'
im
Chevy-
Chevy-
Che
Picking
a
victim
for
my
kill
Wähle
ein
Opfer
für
meine
Jagd
Tha
Che-
Che-
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Der
Che-
Che-
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
rauchen
I
give
it
to
'em,
I
give
it
to
'em,
I
give
it
Ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy-
tha
Chevy-
tha
Che
Fahr'
im
Chevy-
Chevy-
Che
Picking
a
victim
for
my
kill
Wähle
ein
Opfer
für
meine
Jagd
Tha
Chevy-
Chevy
Der
Chevy-
Chevy
Tha
A,
tha
P,
tha
E
Das
A,
das
P,
das
E
Will
swing,
no
hands,
for
free
Wird
schwingen,
ohne
Hände,
umsonst
Wetlands
to
see,
stay
creep
'neath
canopy
Feuchtgebiete
zu
sehen,
kriech'
unter
dem
Blätterdach
In
tha
land
of
beasts,
most
can't
stand
the
shrieks
Im
Land
der
Bestien,
die
meisten
können
die
Schreie
nicht
ertragen
You
don't
know,
like
can
it
be?
Du
weißt
es
nicht,
als
ob
es
sein
könnte?
And
if
you
did,
you
had
no
chance
of
sanity
Und
wenn
du
es
wüsstest,
hättest
du
keine
Chance
auf
Vernunft
Stand
with
trees,
your
hide
is
bark,
too
hard
to
bite
Steh
bei
Bäumen,
deine
Haut
ist
Rinde,
zu
hart
zum
Beißen
No
fire
starts
with
light,
just
sparks
of
life
Kein
Feuer
beginnt
mit
Licht,
nur
Funken
des
Lebens
And
it
lingers,
I've
no
partners
like
tha
shard
of
lies
Und
es
verweilt,
ich
habe
keine
Partner
wie
die
Scherbe
der
Lügen
It
don't
stay
inside
Es
bleibt
nicht
drinnen
I
know
what
tales
you
cry
Ich
weiß,
welche
Geschichten
du
weinst
Let
me
take
all
your
memories
from
you
Lass
mich
dir
all
deine
Erinnerungen
nehmen
You're
waiting
for
injuries,
instead
of
preppin'
Du
wartest
auf
Verletzungen,
anstatt
dich
vorzubereiten
Fuck
all
that
business,
I
cannot
be
barrin'
you
trizznick
bitches
Scheiß
auf
all
das
Geschäft,
ich
kann
euch
beknackten
Weibern
nicht
standhalten
Mane,
you
best
get
a
weapon
Süße,
du
besorgst
dir
besser
eine
Waffe
Let
the
blood
rush
to
my
head
as
I
hang
upside
down
from
tha
branches
Lass
das
Blut
in
meinen
Kopf
steigen,
während
ich
kopfüber
an
den
Ästen
hänge
Still
poppin'
their
ass,
with
9-Tec,
that's
the
method
Knall'
ihre
Ärsche
immer
noch
ab,
mit
9-Tec,
das
ist
die
Methode
I
trained
the
sights
Ich
habe
die
Visiere
trainiert
Suddenly
tasting
tha
copper
and
brass,
left
you
deafened,
bitch
Plötzlich
schmecke
ich
das
Kupfer
und
Messing,
hab
dich
taub
gemacht,
Schlampe
Riddled
with
gold,
give
me
money
Durchlöchert
mit
Gold,
gib
mir
Geld
I
don't
often
fuck
with
humans,
I'm
finna
just
return
to
monkey
Ich
habe
nicht
oft
mit
Menschen
zu
tun,
ich
werde
einfach
zum
Affen
zurückkehren
Letting
my
soul
try
to
find
an
escape
out,
we
get
the
husk
Lasse
meine
Seele
versuchen,
einen
Ausweg
zu
finden,
wir
bekommen
die
Hülle
Cheaper
if
from
me
Billiger,
wenn
von
mir
Homie,
like
there's
no
fucking
way
Alter,
es
gibt
keine
verdammte
Möglichkeit
That
you
just
really
tried
upon
my
life
Dass
du
wirklich
mein
Leben
bedroht
hast
It's
too
motherfuckin'
stunning
Es
ist
zu
verdammt
atemberaubend
If
you
think
you
got
something
you
owe
me,
mane
Wenn
du
denkst,
du
hast
etwas,
das
du
mir
schuldest,
Süße
Why
in
the
fuck
you
can't
just
leave
it?
Warum
zum
Teufel
kannst
du
es
nicht
einfach
lassen?
Come
for
me,
'cause
I'ma
stay
Komm
zu
mir,
denn
ich
bleibe
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
rauchen
I
give
it
to
'em,
I
give
it
to
'em,
I
give
it
Ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy-
tha
Chevy-
tha
Che
Fahr'
im
Chevy-
Chevy-
Che
Picking
a
victim
for
my
kill
Wähle
ein
Opfer
für
meine
Jagd
Tha
Che-
Che-
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Der
Che-
Che-
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy,
as
we
also
smoke
Fahr'
im
Chevy,
während
wir
auch
rauchen
I
give
it
to
'em,
I
give
it
to
'em,
I
give
it
Ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
ihnen,
ich
geb's
Chevy,
as
we
also
smoke
tha
ink,
mane
Chevy,
während
wir
auch
die
Tinte
rauchen,
Süße
I
give
it-
give
it
Ich
geb's
- geb's
Ridin'
in
tha
Chevy-
tha
Chevy-
tha
Che
Fahr'
im
Chevy-
Chevy-
Che
Picking
a
victim
for
my
kill-
my
kill-
my
kill
Wähle
ein
Opfer
für
meine
Jagd
- meine
Jagd
- meine
Jagd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nomad Cosmica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.