Текст и перевод песни Idylll - Lights Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Low
Приглушенный свет
Make
a
st-
make
a
st-
make
a
statement
Сделай
за-
сделай
за-
сделай
заявление,
'Bout
to
change
this
place
into
my
chambers
Собираюсь
превратить
это
место
в
свои
покои.
Ain't
so
safe
then,
now
if
you
bang-a-rang
Здесь
не
так
безопасно,
теперь,
если
ты
будешь
шуметь,
You'll
whip
round,
backed
by
stainless
Тебя
окружат,
вооруженные
до
зубов.
With
rounds,
have
to
change
them,
sit
down,
relax
and
escape
this
С
пулями,
придется
их
менять,
сядь,
расслабься
и
сбеги
отсюда.
It
sounds
like
you're
afraid
of
obliteration
Похоже,
ты
боишься
уничтожения.
We
clack
'cause
it
changed
us
Мы
щелкаем,
потому
что
это
изменило
нас.
No
no
more
pacts,
I'm
'bout
to
start
releasin'
from
the
traps
Больше
никаких
пактов,
я
собираюсь
начать
освобождаться
от
ловушек.
So
solo
strats,
creep
creep
out
the
dark
with
treatments
of
a
mask
Поэтому
сольные
вылазки,
крадучись,
выползаем
из
темноты
в
масках.
Smoke
a
sack
and
we
out
here
Выкуриваем
мешок,
и
мы
здесь,
Propping
up
these
here
kingdoms
on
the
map
Подпираем
эти
королевства
на
карте.
Gon'
blow
it
back,
yeah,
we
gon'
share
Сейчас
взорвем
все,
да,
мы
поделимся,
Talking
'bout
really
frontin'
bureaucrat
Говоря
о
действительно
наглом
бюрократе.
I'm
lost
in
the
madness,
the
son
of
a
God
Я
потерян
в
этом
безумии,
сын
Бога
Or
a
devil
or
bitch,
they
can
have
it
Или
дьявола,
или
суки,
пусть
заберут
это.
I'm
in
the
practice
Я
на
тренировке,
So
many
shots
gonna
level
the
sad
little
sticks
that
they
packing
Так
много
пуль
собьют
с
ног
жалкие
палки,
что
они
таскают.
I
just
sit
back
and
Я
просто
сижу
сложа
руки,
Some
nobody
drops
on
the
pavement
too
quick,
I
don't
catch
it
Какой-то
неудачник
падает
на
асфальт
слишком
быстро,
я
не
успеваю
заметить.
Something
like
Cassius
Что-то
вроде
Кассиуса,
So
many
thoughts
'bout
the
fate,
I
will
get
where
the
cash
is
Так
много
мыслей
о
судьбе,
я
доберусь
туда,
где
деньги.
Need
a
new
face,
get
it
grafted
Нужно
новое
лицо,
пересадить
его.
Creeping
while
you're
sleeping
Крадусь,
пока
ты
спишь,
Cree-
cree-
creeping
while
you're
sleeping
Тихонечко
крадусь,
пока
ты
спишь,
Trick
or-
trick
or
treating
with
my
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
Trick
or
treating
with
my
lights
low
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
приглушенными
фарами.
Creeping
while
you're
sleeping
Крадусь,
пока
ты
спишь,
Cree-
cree-
creeping
while
you're
sleeping
Тихонечко
крадусь,
пока
ты
спишь,
Trick
or-
trick
or
treating
with
my
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
Trick
or
treating
with
my
lights
low
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
приглушенными
фарами.
Cree-
creeping
while
you're
sleeping
Тихонечко
крадусь,
пока
ты
спишь,
Cree-
cree-
creeping
while
you're
sleeping
Тихонечко
крадусь,
пока
ты
спишь,
Trick
or-
trick
or
treating
with
my
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
Trick
or
treating
with
my
lights
low
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
приглушенными
фарами.
Creeping
while
you're
sleeping
Крадусь,
пока
ты
спишь,
Cree-
cree-
creeping
while
you're
sleeping
Тихонечко
крадусь,
пока
ты
спишь,
Trick
or-
trick
or
treating
with
my
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
Trick
or
treating
with
my
lights
low
Прошу
угощение,
прошу
угощение
с
моими
приглушенными
фарами.
They
told
me
that
you
had
gone
totally
insane
Они
сказали
мне,
что
ты
совершенно
спятил,
And
that
uh,
that
your
methods
were
unsound
И
что,
э-э,
что
твои
методы
несостоятельны.
Are
my
methods
unsound?
Мои
методы
несостоятельны?
I
don't
see
any
method
at
all
Я
вообще
не
вижу
никакого
метода.
Welcomin'
all
into
darkness
Приветствую
всех
во
тьме.
Hop
on
aboard
the
new
star
whip,
don't
start
shit
Запрыгивай
на
борт
нового
звездного
корабля,
не
начинай
фигню.
There's
not
enough
targets
Здесь
недостаточно
целей.
We
snort
the
blood
red
dust
like
a
Martian
Мы
нюхаем
кроваво-красную
пыль,
как
марсиане,
Breakin'
down
bone
and
the
cartilage
Ломая
кости
и
хрящи.
Sound
the
alarm,
but
don't
call
it
Объяви
тревогу,
но
не
называй
ее.
The
profits
still
crawling,
I
mark
it
on
intergalactical
markets
Прибыль
все
еще
ползет
вверх,
я
отмечаю
это
на
межгалактических
рынках.
Wouldn't
be
the
first
time
in
the
ground
Это
был
бы
не
первый
раз,
когда
я
вернулся
из
могилы,
Back
from
the
crypt
of
celestial
entities
Вернулся
из
склепа
небесных
сущностей.
I
thought
I
saw
the
light
of
death
entering
me
Мне
показалось,
я
увидел
свет
смерти,
входящий
в
меня.
Keepin'
the
lights
low
only
seems
to
worsen
things
Держать
свет
приглушенным
- значит
только
ухудшать
ситуацию.
I
don't
know
what
I
am
seeing,
I
don't
even
care
Я
не
знаю,
что
я
вижу,
мне
все
равно,
When
I
just
can't
seem
to
release
Когда
я
просто
не
могу,
кажется,
освободиться.
No
feedback's
there
beneath
my
eyelids,
mane
Нет
никакой
обратной
связи
под
моими
веками,
грива,
It's
fuckin'
hopeless
Это
чертовски
безнадежно.
Nothing
to
behold
Не
на
что
смотреть.
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу
умирать.
You'll
leave
me
in
the
road
Ты
оставишь
меня
на
дороге,
And
I
will
let
your
soul
И
я
позволю
твоей
душе...
Evaporate,
bitch
...испариться,
сучка.
Ask
about
the
motherfuckin'
desecration
Спроси
об
осквернении,
мать
твою.
Sawing
through
my
limbs
to
get
through
the
gates
again
Перепиливаю
свои
конечности,
чтобы
снова
пройти
через
врата.
We
don't
talk
unless
it's
hatred
Мы
не
разговариваем,
если
это
не
ненависть.
All
of
my
flesh
is
so
fucking
tainted
Вся
моя
плоть
настолько
проклята.
Buried
underneath
Похоронен
заживо,
My
fingers
have
clawed
away
until
they're
clean
Мои
пальцы
царапали,
пока
не
стали
чистыми.
To
the
bone,
I
shall
exhume
the
souls
of
every
being
До
костей,
я
извлеку
души
всех
существ.
There
is
no
escaping
the
light
От
света
не
скрыться.
Your
fragile
frames
will
collapse
Ваши
хрупкие
тела
разрушатся,
Molecular
disintegration,
ugh
Молекулярный
распад,
уф.
Flee
this
reality
Бегите
из
этой
реальности,
With
the
unforgiving
void
В
безжалостную
пустоту
I
banish
thy
existence
Я
изгоняю
твое
существование.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nomad Cosmica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.